A Walk to Remember (2002) - Eesti subtiitrid

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 117180

Uploader plaz

Date 27.06.2005 @ 22:18:40

OMDb 363083

Subtitle info

Language Estonian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 19.81 KiB

File count 1

Downloads 585

Release

Walk.To.Remember.DVDRip.DiVX-ViTE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Files list
Filename Size
Eesti subtiitridA Walk To Remember - Est - 23,976fps - 2002 - (ver 2).sub
44617
Subtitle preview
{1252}{1330}JALUTUSKÄIK MEENUTUSSE
{1538}{1576}- On ta siin juba? | - Ei
{1581}{1678}- Sa hirmutasid teda. | - Ma teeks ühe kusemise.
{1683}{1768}Kutt, sul leidub igasugune vabandus, | et tőmmata see asjandus välja.
{2142}{2183}Kellelgi őlut on?
{2188}{2308}Me tegime neile lőpu koolis. | Pealegi, sina oled juba küllalt saanud.
{2313}{2406}Mul on üks. See ei ole külm, | aga on sinu oma, kui sa seda tahad.
{2411}{2517}Kőik, mida peaksid tegema - | olema püsti, anuma, liikuma lähemale ja raputama saaki.
{2522}{2586}- Palju tänu, Eric. | - Igal ajal, igal pool.
{2590}{2685}- See saab magus olema. | - Nőus, mőtlesin seda sama.
{2690}{2751}Te olete elajad. | Lihtsalt sellepärast, et ta on uus.
{2756}{2848}Sa oled koguaeg seda sitta ajanud. | Miks sa ei vőiks vait jääda juba?
{2853}{2954}Sa tead, kuidas asi on. | Keegi ei sunni teda.
{2979}{3067}Aga kui ta ei tee seda? | Ma tahan minna tagasi tantsima.
{3073}{3173}Belinda, miks sa ei lähe tagasi | ja ei tantsi ise endaga?
{3194}{3254}Ma ei rääkinud sinuga, Dean.
{3259}{3304}Sa tead, | et ma ei tantsi.
{3309}{3397}Tősi. Ma olen näinud teda liikumas. | See ei olnud just kena.
{3402}{3505}Aga üks sell, nagu mina, on valmis, | et saada sellest üle. Mis sa kostad?
{3510}{3567}Pane see ära, | enne kui sa teed haiget kellelegi.
{3571}{3629}Nagu iseendale.
{3634}{3664}Ta on siin!
{3669}{3732}Siit ta tuleb.
{3758}{3831}Heh, vaadake seda Safari Joe veokit.
{3836}{3917}Ma ei suuda enam oodata, | et näha teda lendamas.
{4062}{4122}Hei, kena särk, Opie.
{4196}{4249}Sa hilinesid.
{4254}{4342}Omateada ütlesin, et ole siin kell 10, | aga ise tead...
{4346}{4464}Kui ütlen kell 10, siis ole siin. | On sul see meeles järgmine kord?
{4514}{4582}Kui siin on järgmist korda!
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)