A Walk to Remember (2002) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 65688

Date 04.05.2004 @ 11:00:51

OMDb 363083

Subtitle info

Language Spanish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 16.62 KiB

File count 1

Downloads 205

Release

Walk.To.Remember.DVDRip.DiVX-ViTE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)   
Walk.To.Remember.DVDRip.DiVX-ViTE

Subtítulos en Espańol 239 1 04.05.2004
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)   
Walk.To.Remember.DVDRip.DiVX-ViTE

Subtítulos en Espańol 147 1 04.05.2004
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)    Subtítulos en Espańol 18 1 kvrle 25.09.2010
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)    Subtítulos en Espańol 7 1 05.02.2011
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)   
A.Walk.To.Remember.2002.DVDRip.XviD-Nile

Subtítulos en Espańol 65 1 06.02.2011
A Walk to Remember 2002 Subtítulos en Espańol A Walk to Remember (2002)   
A.Walk.to.Remember.dvdrip.xvid.2002.DWLT

Subtítulos en Espańol 29 1 06.02.2011
Files list
Filename Size
Subtítulos en Espańolwalk_to_remember.sub
36865
Subtitle preview
{1244}{1325}UN PASEO INOLVIDABLE
{1530}{1568}-¿Ya llegó?|-No.
{1573}{1670}-Lo asustaste.|-T engo ganas de mear.
{1675}{1760}Cualquier excusa es buena|para sacar esa cosa.
{2134}{2174}¿Hay más cerveza?.
{2179}{2300}La terminamos en la escuela.|Además, ya bebiste bastante.
{2305}{2397}T engo una. No está fría,|es tuya si la quieres.
{2402}{2509}Sólo tienes que sentarte,|voltearte y mover la cola.
{2514}{2577}-Muchas gracias, Eric.|-No es nada.
{2582}{2677}-Esto será lindo.|-Me alegra haberlo pensado.
{2682}{2743}Son animales.|Sólo porque es nuevo.
{2748}{2840}Ya dijiste muchas tonterías.|¿Por qué no te callas?.
{2845}{2945}Ya sabes cómo es.|Nadie lo obliga a venir.
{2981}{3059}¿Y si no viene?.|Quiero volver al baile.
{3064}{3164}Belinda, ¿por qué no vuelves|al baile sola?.
{3185}{3245}No te hablaba a ti, Dean.
{3250}{3296}Sabes que no bailo.
{3301}{3389}Verdad. Lo vi intentándolo.|No es lindo.
{3394}{3497}Pero un hermano como yo está|listo para hacerlo. ¿Qué dices?.
{3502}{3558}Guárdalo o lastimarás a alguien.
{3563}{3621}Como a ti.
{3625}{3656}¡Ya llegó!.
{3661}{3723}Bien, acá viene.
{3750}{3823}Mira esa camioneta para safaris.
{3828}{3909}¡Estoy deseando verte volar!.
{4053}{4113}Linda camisa, Opie.
{4187}{4241}Llegas tarde.
{4246}{4333}Pensé que te dije a las 1 0,|pero ya sabes...
{4338}{4456}Cuando digo a las 1 0, es a las 1 0.|¿Lo recordarás la próxima vez?.
{4506}{4574}¡Si hay una próxima vez!
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)