Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Aliens (1986).

Movie information

Title Aliens (1986)
Type Movie

Subtitle info

ID VEAE
Created Jun 7, 2008, 3:10:05 PM
Contributor plaz
Language Swedish
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Aliens.1986.INTERNAL.DVDRip.XviD-iNCiTE

Subtitles preview

Filename
incite-aliens3cdb-int
Name
incite-aliens3cdb-int
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:52.540 00:00:54.542
  1. Kapten.
2 00:00:57.545 00:00:59.339
  1. Gorman.
3 00:01:15.814 00:01:17.941
  1. Är det här samma?
4 00:01:31.162 00:01:32.205
  1. Försiktigt, Burke.
5 00:01:43.049 00:01:46.720
  1. Verkar som kärlek vid första ögonkastet.
6 00:01:46.803 00:01:48.972
  1. Ĺ, han älskar dig, Burke.
7 00:01:49.055 00:01:51.850
  1. Tvĺ lever, resten är döda.
8 00:01:53.309 00:01:56.688
  1. "Bortopererat innan nĺgot
  2. foster inplacerats."
9 00:01:56.771 00:02:0.817
  1. Namn : Marachuk, John J,
  2. avled under behandlingen.
10 00:02:1.568 00:02:3.987
  1. De dödade honom när
  2. de tog bort varelsen.
11 00:02:6.031 00:02:7.741
  1. Du, Hicks.
12 00:02:8.408 00:02:10.493
  1. Jag tror vi har nĺgonting här.
13 00:02:15.582 00:02:17.584
  1. - Bakom oss.
  2. - En av oss?
14 00:02:17.667 00:02:20.670
  1. Apone, var är dina mannar?
15 00:02:20.754 00:02:24.591
  1. - Är det nĺgon i D-blocket?
  2. - Svar nej. Alla är i sambandscentralen.
Filename
incite-aliens3cdc-int
Name
incite-aliens3cdc-int
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.477 00:00:3.228
  1. AKTIVERA
2 00:00:40.682 00:00:43.852
  1. Newt. Vakna.
3 00:00:43.935 00:00:45.812
  1. - Vad?
  2. - Var tyst.
4 00:00:45.937 00:00:47.981
  1. Det händer nĺgot.
5 00:01:8.835 00:01:10.879
  1. Akta dig, Newt!
6 00:01:31.817 00:01:32.734
  1. Hallĺ!
7 00:01:41.743 00:01:43.370
  1. Hjälp!
8 00:01:44.329 00:01:46.122
  1. Hjälp!
9 00:01:46.581 00:01:47.624
  1. Hicks!
10 00:01:48.583 00:01:50.043
  1. Vad sa du, Bishop?
11 00:01:50.168 00:01:53.505
  1. Du har fĺtt den att fylla bränsle själv
  2. och den fungerar som den ska?
12 00:01:53.588 00:01:54.965
  1. Just det.
13 00:01:55.048 00:01:56.675
  1. Bra. Stanna där.
14 00:01:57.592 00:02:1.221
  1. Kom tillbaka när du har
  2. aktiverat utskjutningssekvensen.
15 00:02:2.138 00:02:5.058
  1. - Han är vid sambandstornet.
  2. - Fantastiskt.
Filename
incite-aliens3cda-int
Name
incite-aliens3cda-int
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:43.539 00:02:45.624
  1. AVSTĹNDSVARNARE
2 00:04:57.965 00:05:0.092
  1. Alla värden visar grönt.
3 00:05:0.175 00:05:1.760
  1. Hon verkar vara vid liv.
4 00:05:5.180 00:05:7.349
  1. Adjöss med bärgarlönen.
5 00:05:34.751 00:05:36.336
  1. Hur stĺr det till idag, dĺ?
6 00:05:36.420 00:05:38.130
  1. Förskräckligt.
7 00:05:38.213 00:05:40.549
  1. Men bättre än igĺr i alla fall.
8 00:05:40.966 00:05:43.218
  1. - Var är jag?
  2. - Du är i säkerhet.
9 00:05:43.760 00:05:46.430
  1. Du är pĺ Gateway Station.
  2. Du har varit här nĺgra dagar.
10 00:05:46.513 00:05:49.183
  1. Du var ganska illa däran först,
  2. men nu är det okej.
11 00:05:50.142 00:05:52.060
  1. Du har besök, tror jag.
12 00:05:54.146 00:05:56.523
  1. Jonesy! Kom hit!
13 00:05:57.774 00:05:59.401
  1. Jo, kom hit.
14 00:05:59.860 00:06:1.862
  1. Hur mĺr du dĺ, din dumma katt?
15 00:06:1.945 00:06:3.322
  1. Hur mĺr du?

Statistics

Number of downloads 134
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.35
Number of characters 44K
Number of characters per line 22.53

No comments