American Pie Presents Band Camp (2005) - Eesti subtiitrid

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 237466

Uploader KaMiDeLa

Date 31.07.2007 @ 22:33:36

OMDb 14507

Subtitle info

Language Estonian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 25.73 KiB

File count 1

Downloads 166

Release

American.Pie.Band.Camp.2005.UNRATED.DVDRip.XviD-iNCiTE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Eesti subtiitrid Eesti subtiitrid Uploader Date
American Pie Presents Band Camp 2005 Eesti subtiitrid American Pie Presents Band Camp (2005)   
American Pie Band Camp.2005.DVDRip.XviD.AC3.-JUPiT

Eesti subtiitrid 90 2 KaMiDeLa 31.07.2007
Subtitle preview
{1284}{1366}Stifler, kuidas on nii, et Steve on|saanud kogu sinu pere andekuse?
{1310}{1390}Ole vait, persenägu.|- Tule nüüd, sa jääd sellest ilma.
{1399}{1475}Ma olen näinud seda miljon korda,|sa kuradima persevest.
{1480}{1568}Steve on nagu filmi tegemise geenius.|- Tőeline Ameerika kangelane.
{1575}{1610}Tissidega Tarantino.
{1613}{1668}Jah, pole mingit vőimalust,|et sa vőiksid olla sama hea.
{1673}{1708}Hei, vaata.|Ma tőestan Steve'ile...
{1712}{1785}et ma olen Stiffmeister Productions'i|standartidest üle.
{1802}{1852}Peale seda, kui Steve|näeb minu andekust reţissöörina...
{1856}{1936}ühineb väike vend perekonna äriga.|- Kas ta ütleski sedasi?
{1942}{2038}Ta kutsub lőpuks sind tagasi.|- Ei, kuid ma jätsin talle veel ühe teate.
{2082}{2158}Ta helistab mulle tagasi.|Sellest on ainult 3 nädalat möödas.
{2191}{2311}Ettevaatust, rumal. Homme|alustame oma valitsemist kui abiturientidena.
{3808}{3862}Hea küll, rahvas,|teeme vaheaja.
{3874}{3974}Pidage meeles, me mängime seda|tseremoonia lőpus peale Pomp ja Circumstance'i.
{3980}{4031}Ma ei taha enam,|et keegi alustaks taas vale looga.
{4037}{4104}Elyse, sa pead puhkama.|- Kőik on hästi.
{4116}{4183}Ma lihtsalt... Tead, see on|mu esimene kord dirigeerida ja--
{4188}{4251}Jah, kuid see on lőpetamine.|See ei ole Boston Pops.
{4256}{4329}See esinemine määrab|meie aasta abiturientidena. Pean silmas...
{4335}{4444}Sa pea lihtsalt meeles,|et igaüks siin näeb vaeva sinu nimel.
{4546}{4606}Idioot. Idioot. Idioot. Tobu.
{4632}{4715}Mulle meeldivad metsikud.|- Mida sa teed siin, Stifler?
{4722}{4782}Me tahame öelda lihtsalt sayonara|ja anda teile teada...
{4787}{4900}et me kavatseme vőita osariigi meistritiitli,|Stiffmeister juhatab etendust.
{4907}{4999}Hüvasti.|- Ta on suurem persevest kui ta vend...
{5091}{5133}Püha müristus, Arrianna.
{5156}{5207}Mida sa siin teed, Matt?
{5213}{5310}Tahtsime lihtsalt kindlad olla,|et abiturientidel oleks mälestusväärne viimane päev.
{5317}{5385}See on lahe.|Täna on pidu...
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)