Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Avatar (2009).

Movie information

Title Avatar (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID _40Q
Created Feb 11, 2011, 12:39:39 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
imbt-xvid-avatar-cd2
Name
imbt-xvid-avatar-cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:7.779 00:00:10.465
  1. Jangan lupa fase integrasi, tombol tengah.
2 00:00:10.499 00:00:12.500
  1. Kau harus makan sesuatu.
3 00:00:20.525 00:00:22.333
  1. Jake!
4 00:00:22.366 00:00:25.245
  1. Bangunlah!
5 00:00:25.744 00:00:28.816
  1. Jangan memaksaku menyuapi orang cacat.
6 00:00:55.689 00:00:57.763
  1. Oke, selesai.
  2. Ayo.
7 00:00:57.802 00:01:0.066
  1. Kapan terakhir kau mandi?
8 00:01:0.104 00:01:2.484
  1. Aku tak butuh mandi./
  2. Astaga, Marinir.
9 00:01:6.247 00:01:8.051
  1. Jake!
10 00:01:14.885 00:01:16.881
  1. Bangun!
11 00:01:23.868 00:01:25.902
  1. Berhenti!
12 00:01:32.429 00:01:34.348
  1. Hei bos...
13 00:01:38.072 00:01:40.606
  1. Apa?./
  2. Ada pribumi yang sedang melakukan Tarian Ayam.
14 00:01:40.639 00:01:42.953
  1. Dia menghalangi mata pisauku.
15 00:01:42.986 00:01:45.366
  1. Terus saja, dia pasti minggir.
Filename
imbt-xvid-avatar-cd1
Name
imbt-xvid-avatar-cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:22.982 00:00:31.286
  1. <i>Original subtitles by Sentinel.
  2. Resync by uHuXs</i>
2 00:00:38.156 00:00:40.253
  1. <i> Saat aku terbaring di RS VA...</i>
3 00:00:41.052 00:00:42.614
  1. <i> ...dengan lobang besar yang ada di hidupku, </i>
4 00:00:43.958 00:00:45.804
  1. <i>Aku mulai bermimpi bisa terbang..</i>
5 00:00:47.525 00:00:48.685
  1. <i>Aku merasa begitu bebas.</i>
6 00:00:51.979 00:00:53.326
  1. <i>Tapi, cepat atau lambat...</i>
7 00:00:53.750 00:00:55.081
  1. <i> ... kau harus terbangun juga.</i>
8 00:01:11.008 00:01:13.583
  1. <i>Di dalam Cryo kamu sama sekali tidak bermimpi.</i>
9 00:01:13.618 00:01:15.288
  1. <i>Rasanya bukan seperti enam tahun.</i>
10 00:01:15.513 00:01:18.587
  1. <i>Rasanya lebih seperti minum tequila gelas keenam dan mabuk.</i>
11 00:01:24.439 00:01:27.015
  1. <i>Tommy adalah seorang saintis, sementara aku bukan.</i>
12 00:01:27.048 00:01:31.346
  1. <i>Dia sangat bernafsu terbang keangkasa
  2. dengan kecepatan cahaya untuk menemukan jawabannya.</i>
13 00:01:31.379 00:01:33.039
  1. Kita sudah sampai?
14 00:01:33.073 00:01:34.221
  1. Ya, saatnya bangun.
15 00:01:35.635 00:01:36.238
  1. Kita sudah sampai.

Statistics

Number of downloads 281
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.22
Number of characters 42K
Number of characters per line 27.64

No comments