Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Avatar (2009).

Movie information

Title Avatar (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID yFIL
Created Apr 24, 2010, 1:03:02 PM
Contributor boko34
Language Slovenian
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Avatar.720p.Bluray.AC3.X264.PrisM
Avatar.2009.720p.BluRay.x264-TDM
Avatar.2009.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
Avatar.720p.Bluray.x264-CBGB
Avatar.2009.480p.BDRip.XviD.AC3-CaLLiOpeD
Avatar.2009.BDRip.XviD.AC3-SANTi
Avatar.2009.720p.BluRay.DTS.x264-HiDt
Avatar.2009.1080p.BluRay.DTSMA.x264-FLAWL3SS-HD
Avatar.2009.BRRip.480p.Xvid.AC3.PRoDJi
Avatar.2009.Bluray.1080p.DTSMA.x264.dxva-FraMeSToR
Avatar.2009.3D.Half-SBS.1080p.x264-TL

Subtitles preview

Filename
Avatar.2009.720p.BluRay.x264-TDM
Name
avatar_2009_720p_bluray_x264-tdm
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:39.789 00:00:42.166
  1. <i>Ko sem ležal v veteranski bolnišnici</i>
2 00:00:42.167 00:00:45.127
  1. <i>z veliko praznino v svojem življenju,</i>
3 00:00:45.920 00:00:48.422
  1. <i>sem začel sanjati o letenju.</i>
4 00:00:49.799 00:00:51.258
  1. <i>Bil sem svoboden.</i>
5 00:00:54.471 00:00:58.057
  1. <i>Toda prej ali slej se moraš zbuditi.</i>
6 00:01:14.449 00:01:16.366
  1. <i>V kriospanju sploh ne sanjaš.</i>
7 00:01:17.327 00:01:19.495
  1. <i>Ne zdi se kot šest let.</i>
8 00:01:19.496 00:01:21.955
  1. <i>Prej kot pol litra tekile in pretep.</i>
9 00:01:28.463 00:01:30.339
  1. <i>Tommy je bil znanstvenik, ne jaz.</i>
10 00:01:31.132 00:01:33.675
  1. <i>On je hotel potovati v vesolje</i>
11 00:01:33.676 00:01:35.010
  1. <i>in najti odgovore.</i>
12 00:01:35.637 00:01:37.554
  1. Smo že tam?
13 00:01:37.555 00:01:39.348
  1. Smo, sonček.
14 00:01:40.016 00:01:41.558
  1. Tam smo.
15 00:01:41.559 00:01:43.018
  1. <i>Za vašega brata gre.</i>

Statistics

Number of downloads 6K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.19
Number of characters 34K
Number of characters per line 21.71

daresluzba

by daresluzba » Jul 30, 2010, 9:37:25 AM

hvala

metalhead

by metalhead » May 11, 2010, 5:06:20 PM

Tudi za: Avatar.2009.BRRip.480p.Xvid.AC3.PRoDJi

Gollum

by Gollum » May 5, 2010, 12:22:42 AM

Hvala za podnapis.

Stole

by Stole » May 4, 2010, 8:08:29 PM

Pašejo tudi za: Avatar.2009.BDRip.XviD.AC3-SANTi

Clancy

by Clancy » May 1, 2010, 6:01:17 AM

Hvala, za odličen podnapis :)
Paše tudi za Avatar.2009.720p.BluRay.DTS.x264-HiDt

BobiBajsek

by BobiBajsek » Apr 27, 2010, 7:46:22 AM

HVALA! za podnapise….bodo mogoče podnapisi tudi za Avatar 2009 BluRay 1080p DTS x264 dxva EuReKA….. (((:

slayer213

by slayer213 » Apr 26, 2010, 9:40:33 PM

Hvala! :)
Paše tudi na Avatar.720p.Bluray.AC3.X264.PrisM

boko34

by boko34 » Apr 25, 2010, 12:38:42 PM

Mogoče so res iste, proti mojim dvem pa jih imaš ogromno:

Superje, karje, doklerje, jezikje, Txurni'uI, IzstreIite izstreIke, ZadeIi, OIo'eyktan, lzdajalec, Torukje, jeTorukMacto …

Dovolj bi bilo, če bi jih dal skozi črkovalnik in porabil še dodatni 2 minuti. Naslednjič naj se ti ne mudi. Naj modi ene odstranijo, ker so eni dovolj.

tedy

by tedy » Apr 25, 2010, 12:13:50 PM

hehe iste napake kakor pri meni :P

fantacko

by fantacko » Apr 25, 2010, 7:31:26 AM

Hvala!
Tudi za:Avatar.2009.480p.BDRip.XviD.AC3-CaLLiOpeD

jaz66

by jaz66 » Apr 25, 2010, 7:05:53 AM

Tudi za: Avatar.720p.Bluray.x264-CBGB

salko

by salko » Apr 25, 2010, 6:22:18 AM

Podnapis ustreza tudi za Avatar.2009.1080p.BluRay.X264-AMIABLE [:)]

e-marko

by e-marko » Apr 24, 2010, 8:51:24 PM

Končno podnapis pri katerem me ne bode v oči tisti "Poglej to, človek.
Ta je na vozičku."
Hvala.

LP

jdinic3

by jdinic3 » Apr 24, 2010, 2:57:05 PM

Popravljeno.

coca

by coca » Apr 24, 2010, 2:41:05 PM

Hvala.
Naj kdo popravi te napake:
9
<i>Tommyje bil znanstvenik, ne jaz.</i>
<i>Tommy je bil znanstvenik, ne jaz.</i>

21
<i>Ja, Tommyje bil znanstvenik.</i>
<i>Ja, Tommy je bil znanstvenik.</i>