24 (2001) - S01E15 - 2:00 P.M.-3:00 P.M. - Legendas em Portuguęs

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
Related subtitles
  Title Language Legendas em Portuguęs Legendas em Portuguęs Uploader Date
24 2001Season: 1 Episode: 15 Legendas em Portuguęs 24 (2001)  Season: 1 Episode: 15  
24.S01E15.WS.DVDRip.XviD.iNTERNAL-FoV

Legendas em Portuguęs 81 1 BELSAK 30.04.2005
Files list
Filename Size
Legendas em Portuguęs24 [1x15] - 02.00 pm - 03.00 pm .sub
29814
Subtitle preview
{321}{459}Neste momento, terroristas conspiram|para matar um candidato presidencial.
{461}{523}A minha mulher e a minha|filha estăo em perigo.
{525}{617}E a gente com quem trabalho|pode estar envolvida em ambos os casos.
{636}{694}Sou o Agente Federal Jack Bauer.
{696}{766}E hoje é o dia mais longo da minha vida.
{797}{840}No episódio anterior...
{851}{978}Está uma ambulância ŕ espera para te levar|para uma clínica onde um médico te vai examinar.
{980}{1065}- Năo podemos ficar contigo?|- Năo, querida, tenho de ficar na CTU.
{1074}{1198}Tenho de te colocar sob prisăo domiciliária.|Vais ficar aqui até te entregarmos ao FBI.
{1200}{1312}Infelizmente, como sabes, os procedimentos|năo permitem quaisquer desvios do protocolo.
{1318}{1363}Năo posso readmitir-te, Jack.
{1377}{1433}Fui violada.
{1435}{1551}- Desculpe, Dra Kent. Teri, temos de ir.|- Desculpe, ainda năo acabámos.
{1553}{1637}Precisamos de levá-las para a|casa forte, năo podemos esperar.
{1639}{1709}Estăo a sair agora.
{1722}{1791}Temos de sair do estado esta tarde.
{1793}{1875}Fizeram uma ameaça.|É demasiado perigoso ficarmos.
{1877}{1941}- Pediste-me para averiguar o Jack Bauer.|- Quem é ele?
{1943}{2038}- Ele esteve nas forças especiais.|- Entăo foi isso. A Missăo Drazen.
{2088}{2165}- Senador Palmer, posso ajudá-lo?|- Estou aqui para falar com Jack Bauer.
{2176}{2268}- Mr Drazen, posso resolver o problema.|- Agradeço a oferta, Kevin,
{2270}{2340}mas o plano B já está em acçăo.
{2397}{2470}Podes dar isto ŕ Mrs Palmer?|Năo tive tempo de o enviar.
{2472}{2538}- Tu năo vens?|- Năo, vou num voo mais tarde.
{2620}{2688}- Elizabeth.|- Năo me posso demorar, Alexis.
{2690}{2748}Entăo, năo vamos perder tempo.
{2800}{2860}O seguinte tem lugar|entre as 2 e as 3 da tarde
{2875}{2936}do dia das primárias presidenciais|na Califórnia.
{3547}{3600}Posso passar-lhe por cima, Mr Almeida.
{3602}{3667}E garanto-lhe, que haverá consequęncias.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (12 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (10 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (0 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)