Battlestar Galactica: The Resistance (2006) - S01E07 - Webisode 7 - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 654425

Uploader lebo19

Date 16.01.2010 @ 13:30:09

OMDb 428507

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 0.99 KiB

File count 1

Downloads 6

Episode info

Season 1

Episode 7

Title Webisode 7

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Battlestar Galactica: The Resistance 2006Season: 1 Episode: 7 Polski napisy Battlestar Galactica: The R... (2006)  Season: 1 Episode: 7   Polski napisy 34 1 demol 29.04.2008
Battlestar Galactica: The Resistance 2006Season: 1 Episode: 7 Polski napisy Battlestar Galactica: The R... (2006)  Season: 1 Episode: 7  
Battlestar.Galactica.The.Resistance.Webisode.07.D...

Polski napisy 14 1 Profiler_X 03.07.2009
Files list
Filename Size
Polski napisyS04E10.5 - The Face of the Enemy (07).txt
1251
Subtitle preview
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[3][51]{C:$aaccff}Battlestar Galactica - Oblicze wroga|Webisode 7
[52][97]{C:$aaccff}RAPTOR 1029|MISJA POSZUKIWAWCZA
[112][169]Cieszyłam się gdy się zeszliście.|Zakłady trwały już od dawna.
[178][190]Co wam tyle to zajęło?
[191][218]Tak, cóż...
[225][270]Ma ten przymus robienia słusznych rzeczy.
[276][299]Kodeks moralny.
[300][341]- Nie spotyka się to często.|- Nie.
[343][383]Pewnie przez to, że łatwo wtedy zginąć.
[384][398]Kurwa, przepraszam.
[399][420]W porządku.
[421][450]Szukajmy dalej.
[484][495]{C:$aaccff}RAPTOR 718
[496][526]Skok zakończony.
[599][627]Czekaj chwilę.
[687][735]Skok prawie całkowicie wyczerpał rezerwy mocy.
[752][765]Kurwa!
[766][788]Radar nic nie wykrywa.
[789][798]Boże.
[799][824]Jeśli flota tu jest,|to poza naszym zasięgiem.
[825][846]Wyślę impuls.
[847][899]Jeśli są w tym systemie,|to powinni do nas przylecieć.
[916][932]Finn!
[933][951]Esrin.
[952][968]Budźcie się, skoczyliśmy.
[969][1003]Jesteśmy prawie w domu.
[1018][1030]Esrin.
[1031][1054]Co...
[1068][1093]Bogowie.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (5 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)