Boston Legal (2004) - S03E10 - The Nutcrackers - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 665781

Uploader lebo19

Date 30.01.2010 @ 19:31:20

OMDb 387864

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 17.27 KiB

File count 1

Downloads 14

Episode info

Season 3

Episode 10

Title The Nutcrackers

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Boston Legal 2004Season: 3 Episode: 10 Polski napisy Boston Legal (2004)  Season: 3 Episode: 10  
Boston.Legal.S03E10.The.Nutcrackers.HDTV

Polski napisy 14 1 jdinic3 12.06.2010
Files list
Filename Size
Polski napisyBoston Legal - 310 - The Nutcrackers.txt
36863
Subtitle preview
[8][21]/W poprzednich odcinkach:
[23][48]Claire Simms, to jest|Clarice Bell, nasza klientka.
[50][88]Żartujesz sobie?|To duży czarny facet w sukience.
[90][125]To Dolce & Gabbana ty mała wredna mała suko.
[127][145]Jestem Alan Shore,|adwokat Clarice.
[147][179]Tak... Clarice poszła do sklepu.
[181][195]A pan jest?
[197][202]Clarence.
[204][236]Uderzysz mnie, Brad?
[242][287]Jednym z moich życiowych celów jest to by|być we wszystkich tych miejscach, w których ty byłeś.
[289][333]Tylko nie idź do Shirley.|Ona jest moja.
[387][440]Mój mąż miał... Nie wyjdę dopóki|nie spotkam się z adwokatem.
[442][451]O co chodzi?
[453][490]Ta mała panienka nie chce mnie obsłużyć|bo jestem czarna. O to chodzi.
[492][504]Jestem pewien,|że nie o to chodzi.
[506][521]Skąd pan wie?|Słyszał pan?
[523][529]O co chodzi?
[531][580]Jej mąż został zabity przez błyskawicę.|Chce pozwać Boga.
[582][606]Rozmawiacie o mnie. Nie myślcie,|że nie wiem, że rozmawiacie o mnie.
[608][614]Pani...
[616][647]Nie wyjdę. Będziecie musieli|wezwać buldożer by mnie zmiótł.
[649][659]To na pewno nie będzie konieczne.
[661][670]Pozwól mi się z nią spotkać.
[672][693]Absolutnie nie.|Każdy tylko nie ty.
[695][702]Co to ma znaczyć?
[704][735]Znam cię, Denise. Prawdopodobnie skończy|się tak, że podejmiesz się tej sprawy.
[737][750]A to co ma znaczyć?
[752][781]Gdzie jest mój prawnik?|10 sekund i zacznę krzyczeć.
[783][792]Proszę, nie...
[794][798]Raz!
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)