Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011) - Indonesian - Subtitles

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1535165

Date 18.03.2012 @ 23:06:14

OMDb 443547

Subtitle info

Language Indonesian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 16.72 KiB

File count 1

Downloads 62

Release

War

of

the

Arrows

BRRip

Original

Traslate

Nico

Robin

dan

rsyc

by

pantek2012

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Indonesian - Subtitles Indonesian - Subtitles Uploader Date
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)    
Arrow.The.Ultimate.Weapon.2011.HDRip.XviD.AC3-JSB

Indonesian 34 1 12.12.2012
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)    
War.of.the.Arrows.2011.1080p.Blu-ray.US.AVC.DTS-H...

Indonesian 37 1 03.04.2012
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)    
War.of.the.Arrows.2011.1080p.Blu-ray.US.AVC.DTS-H...

Indonesian 28 1 02.12.2012
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)    
ArrowTheUltimateWeapon.bluray720

Indonesian 91 1 11.02.2012
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)      
War.of.the.Arrows.2011.1080p.Blu-ray.US.AVC.DTS-H...

Indonesian 106 1 12.02.2012
Choi-jong-byeong-gi Hwal 2011 Choi-jong-byeong-gi Hwal (2011)    
War.Of.The.Arrows.BluRay.manual.translate

Indonesian 31 1 10.05.2012
Subtitle preview
1
00:00:18,035 --> 00:00:25,992
<font color="#ff0000">Subtitle Bahasa
Indonesia Oleh Nico Robin</font>

2
00:00:27,200 --> 00:00:27,909
<font color="#6AFB92">translation sync by:</font>
<font color="#00FF00">P</font>antek.2012

3
00:00:27,909 --> 00:00:28,618
<font color="#6AFB92">translation sync by:</font>
<font color="#00FF00">P</font><font color="#00FF00">a</font>ntek.2012

4
00:00:28,618 --> 00:00:29,327
<font color="#6AFB92">translation sync by:</font>
<font color="#00FF00">P</font><font color="#00FF00">a</font><font color="#00FF00">n</font>tek.2012

5
00:00:29,327 --> 00:00:30,036
<font color="#6AFB92">translation sync by:</font>
<font color="#00FF00">P</font><font color="#00FF00">a</font><font color="#00FF00">n</font><font color="#00FF00">t</font>ek.2012

6
00:00:30,036 --> 00:00:30,745
<font color="#6AFB92">translation sync by:</font>
<font color="#00FF00">P</font><font color="#00FF00">a</font><font color="#00FF00">n</font><font color="#00FF00">t</font><font color="#00FF00">e</font>k.2012

...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)