Conspiracy Theory (1997) - Hrvatski titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 78194

Uploader Tarzan

Date 04.05.2004 @ 18:26:29

OMDb 71028

Subtitle info

Language Croatian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 27.52 KiB

File count 2

Downloads 824

Original subtitle info

Subtitle Conspiracy Theory (1997)

Uploader Nerv

Relation adaptation

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Hrvatski titlovi Hrvatski titlovi Uploader Date
Conspiracy Theory 1997 Hrvatski titlovi Conspiracy Theory (1997)    Hrvatski titlovi 858 1 Tarzan 03.05.2004
Conspiracy Theory 1997 Hrvatski titlovi Conspiracy Theory (1997)    Hrvatski titlovi 890 1 Nerv 04.10.2003
Conspiracy Theory 1997 Hrvatski titlovi Conspiracy Theory (1997)   
Conspiracy.Theory.1997.DVDRip.XviD-NoGrp

Hrvatski titlovi 1468 1 viking 19.02.2004
Conspiracy Theory 1997 Hrvatski titlovi Conspiracy Theory (1997)   
Conspiracy.Theory.1997.DVDRip.XviD.-hAmMEr

Hrvatski titlovi 730 2 mp3pro 22.05.2005
Conspiracy Theory 1997 Hrvatski titlovi Conspiracy Theory (1997)    
Conspiracy.Theory.1997.720p.BluRay.x264.YIFY Cons...

Hrvatski titlovi 134 1 josip12345 21.04.2014
Subtitle preview
{391}{447}8. srpnja 1979...
{453}{541}...oružane snage UN-a|prisilile su...
{549}{611}...sve očeve Nobelovaca...
{617}{665}...da, pod prijetnjom oružja...
{672}{740}...daju svoju spermu,|koja je sada...
{746}{851}...uskladištena ispod klizališta|Rockefeller Centra.
{857}{913}Zamislite da ga odmrznu!
{942}{974}Sve je to odvratno!
{980}{1020}Znate li što stavljaju u vodu?
{1028}{1084}Fluor! Da, fluor.
{1092}{1164}Pod izgovorom da je to dobro za zube!
{1172}{1244}Smiješno!|Znate li kako fluor djeluje?
{1252}{1305}On zapravo oslabljuje volju...
{1312}{1397}...uništava sposobnost|slobodnog mišljenja...
{1404}{1445}...i čini vas robom države.
{1460}{1512}UROTA
{1520}{1628}A što kažete na oružane snage|krajnje desnice?
{1635}{1725}Govore da brane državu|od snaga UN-a.
{1731}{1838}Objavljuju to na sva zvona,|a meni sve nalikuje na urotu.
{1844}{1887}Oni su zapravo snage UN-a!|Već su tu!
{1893}{1942}Sve je spremno za njihovo|preuzimanje vlasti.
{1948}{1999}A kad se to dogodi,|onda nam nema spasa.
{2005}{2059}Oswald.|Naravno, Oswald.
{2065}{2154}Rekao je "Ja sam sitna riba" .|Dakle, on nije ubica?
{2160}{2209}Armand Hammer, na primjer.
{2216}{2261}Liječnik mu je rekao:
{2267}{2366}"Preostaje vam samo 3 minute života" .|To je strašno.. .
{2372}{2443}.. .možete li nešto učiniti?|Tri minute?
{2449}{2515}A liječnik:|"Mogu vam skuhati jaje" .
{2548}{2584}Dobro, nije smiješno.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)