Dead Space: Downfall (2008) - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 455525

Uploader kosd

Date 28.04.2009 @ 10:24:13

OMDb 431865

Subtitle info

Language Finnish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 13.81 KiB

File count 1

Downloads 141

Release

Dead.Space.Downfall.-.2008.DvDrip-FXG

Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.XViD-WPi

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Suomi tekstitykset Suomi tekstitykset Uploader Date
Dead Space: Downfall 2008 Suomi tekstitykset Dead Space: Downfall (2008)   
Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.XviD-ShitBusters

Suomi tekstitykset 25 1 KaMiDeLa 27.11.2009
Files list
Filename Size
Suomi tekstityksetDead.Space.Downfall.-.2008.DvDrip-FXG.srt
30364
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{296}{416}Olen Alissa Vincent.|Saatan olla ainoa selvinnyt.
{416}{464}Kohtasimme vieraan|elämänmuodon.
{464}{531}Ne ovat vallanneet|miehistön jäsenten kehot.
{550}{675}Siirtokunta on mennyttä.|Ryhmäni on kuollut.
{675}{785}Uskon pinnalta|löytyneen artefaktin -
{785}{846}olevan jotenkin vastuussa.
{847}{967}Jos löydätte tämän nauhoitteen,|Ishimura ja artefakti -
{970}{1018}on tuhottava.
{1397}{1469}PLANEETTA AEGIS 7|CYGNUSIN TÄHTIKUNTA
{1637}{1709}SYVÄN AVARUUDEN KAIVOS-|SIIRTOKUNTA AEGIS 7
{2155}{2260}30 metriä.|Se on suoraan edessä.
{2262}{2353}- Onko tietoa mikä se on?|- Ei hajuakaan.
{2356}{2425}Planeetalla riittää|outoa seismistä toimintaa.
{2428}{2502}Protokollan mukaan|se täytyy tarkistaa.
{2505}{2576}Tarkkana nyt.|Edessä on pieni kraatteri.
{2578}{2626}Varokaa askeleitanne.
{3267}{3368}Soihdut päälle.|Vilkaistaan löytöämme.
{3417}{3485}Näissä seinissä|on jotakin outoa.
{3485}{3540}Merkkejä kemiallisesta|kulumisesta.
{3660}{3751}Ja näissä on symmetrisiä|45 asteen palojälkiä.
{3775}{3876}Näyttävätkö nämä muiden|mielestä E-34:n jäljiltä?
{3902}{3972}Kyllä, jos emme olisi miljoonien|valovuosien päässä kotoa -
{3974}{4017}tutkimattomalla planeetalla.
{4017}{4098}Silti täällä on myös|E-34:n vetojälkiä.
{4101}{4192}E-34 -porausalustaa ei ole|käytetty yli 150 vuoteen.
{4194}{4261}Olen nähnyt niitä|vain kirjoissa.
{4288}{4396}Otan radioyhteyden siirtokuntaan.|Tämä on selvästi pilaa.
{4399}{4487}Jen, haluat nähdä tämän.
{4974}{5022}Voi luoja.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)