Dexter (2006) - S01E08 - Shrink Wrap - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Dexter 2006Season: 1 Episode: 8 Polski napisy Dexter (2006)  Season: 1 Episode: 8  
hdtv.xvid-lol

Polski napisy 328 1 miskon 24.11.2006
Dexter 2006Season: 1 Episode: 8 Polski napisy Dexter (2006)  Season: 1 Episode: 8   Polski napisy 78 1 sanowa 24.08.2008
Dexter 2006Season: 1 Episode: 8 Polski napisy Dexter (2006)  Season: 1 Episode: 8   Polski napisy 37 1 lebo19 20.12.2008
Dexter 2006Season: 1 Episode: 8 Polski napisy Dexter (2006)  Season: 1 Episode: 8  
Dexter.S01E08.Shrink.Wrap.DVDRip.XviD-SAiNTS

Polski napisy 79 1 jaszor 25.01.2009
Dexter 2006Season: 1 Episode: 8 Polski napisy Dexter (2006)  Season: 1 Episode: 8   Polski napisy 22 1 kocijan 28.12.2009
Files list
Filename Size
Polski napisyDexter [S01E08] [2006.XviD.SUB-PL]-CWK.txt
37721
Subtitle preview
{2565}{2633}Poprzednio w "Dexterze"...
{2637}{2729}- Otwieraj! Perry! Policja! Otwieraj!|- Hej! Widzę go!
{2733}{2805}- Naprawdę znaleźli mordercę|z samochodu-chłodni?
{2805}{2853}- Widziałam go, Dex. Ścigałam go.
{2853}{2945}- Wesołą sprawą było|wieszanie ich jak bydło.
{2949}{3021}Zanim poderżnąłem im gardła.|- Sukinsyn.
{3021}{3089}Mam do niego tyle pytań.
{3093}{3141}Jaką miał dla mnie wiadomość?
{3141}{3231}Teraz ja muszę go poznać.|- Cześć.
{3237}{3305}- Kto ty kurwa jesteś?
{3309}{3381}- Paul Bennett. Ojciec na|zwolnieniu warunkowym.
{3381}{3473}- Dexter Morgan. Nie potrafię|teraz wymyślić czegoś|mądrego do powiedzenia.
{3477}{3520}- Papiery rozwodowe.
{3524}{3596}Podpisz je teraz, a zgodzę się na|nadzorowane wizyty dwa razy na tydzień.
{3596}{3668}- Naprawdę myślisz,|że to mnie powstrzyma?
{3668}{3714}Rżniesz moją żonę?
{3740}{3788}- Chcę tylko, żeby odszedł.
{3788}{3856}Nie może odejść i zniknąć na zawsze?
{3860}{3932}Cały ten czas myślałem, że ja|i moje alter-ego gramy w grę.
{4004}{4096}Ale relacje się zmieniły.|Ewoluowały.
{4100}{4144}I pogłębiają się.
{4148}{4240}Rozumiem teraz,|że moje dni są policzone.
{4244}{4334}Więc niech wykorzystam je w pełni.
{4364}{4412}- Twój instynkt cię nie zawiódł.
{4412}{4503}Nigdy nie zawodzi, jeśli chodzi|o zabójców. Dlaczego tak jest?
{4507}{4573}Mam cię na oku.
{4579}{4651}Drobne korekty by macieto|-> macieto@o2. Pl <- Synchro by Paxo
{4651}{4723}"Dexter" odc. 8|"Shrink wrap" ("Szczelnie zafoliowane")
{4867}{4911}- Spójrz no tutaj.
{4915}{5007}- Przychodzą mi na myśl|dwa tańczące klauny.|Ano.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (12 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (10 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (0 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)