Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Dracula (1992).

Movie information

Title Dracula (1992)
Type Movie

Subtitle info

ID _ywB
Created May 4, 2004, 3:45:36 PM
Contributor Anonymous
Language Portuguese
FPS 23.97


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
dracula_pt
Name
dracula_pt
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:20.859 00:00:25.031
  1. Legendas por: "Mars-Dog"
2 00:00:26.283 00:00:31.289
  1. VISIT: www.mir.no.sapo.pt
3 00:00:41.552 00:00:44.139
  1. O ano, 1462.
  2. Constantinopla caíra.
4 00:00:48.561 00:00:52.023
  1. Os Turcos invadiam a Europa
  2. e ameaçavam o Cristianismo.
5 00:00:56.571 00:00:59.533
  1. Na Transilvânia
  2. surgia um cavaleiro romeno.
6 00:01:1.577 00:01:3.079
  1. Draculea.
7 00:01:19.599 00:01:22.812
  1. Na véspera da batalha,
  2. a sua noiva, Elizabetha, -
8 00:01:28.110 00:01:31.656
  1. - sabia que ele iria enfrentar
  2. uma força incomensurável -
9 00:01:32.616 00:01:35.161
  1. - da qual poderia nunca regressar.
10 00:02:33.692 00:02:36.237
  1. Deus seja louvado,
  2. sou vitorioso.
11 00:02:47.209 00:02:48.961
  1. Elizabetha. . .
12 00:02:52.215 00:02:55.636
  1. Os Turcos vingativos enviaram
  2. uma mensagem ao castelo.
13 00:02:57.222 00:02:59.516
  1. Falava da morte de Draculea.
14 00:03:0.225 00:03:3.479
  1. Elizabetha, acreditando-o morto,
  2. atirou-se ao rio.
15 00:03:41.777 00:03:45.198
  1. O meu príncipe está morto.
  2. Sem ele, tudo está perdido.

Statistics

Number of downloads 170
Number of units 742
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.61
Number of characters 28K
Number of characters per line 23.75

No comments