Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Drive (2011) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (1 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1388524

Date 11.12.2011 @ 03:53:26

OMDb 441372

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 19.19 KiB

File count 1

Downloads 499

Release

Drive.BluRay.720p.600MB.Ganool

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)   
Drive.2011.DVDSCR.XViD.5.1.AC3.–.ViSUALiSE

Subtítulos en Espańol 1594 1 show11 26.09.2011
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)   
Drive.2011.720p.BRRip.x264.AAC-ViSiON

Subtítulos en Espańol 622 1 lebo19 07.01.2012
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)    
Drive.2011.1080p.MKV.X264.AC3.DTS Drive.2011.BluR...

Subtítulos en Espańol 744 1 lebo19 14.01.2012
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)     
Drive.2011.R5.XViD-SP33D

Subtítulos en Espańol 331 1 09.12.2011
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)     
Drive.2011.BluRay.RC.720p.x264.DTS-DAViDSK8

Subtítulos en Espańol 499 1 13.12.2011
Drive 2011 Subtítulos en Espańol Drive (2011)    
Drive.2011.R5.XviD.AC3-ViSiON.All.DVD-R5

Subtítulos en Espańol 748 1 01.12.2011
Subtitle preview
1
00:01:45,000 --> 00:01:47,894
<i>Hay cien mil calles en esta ciudad.</i>

2
00:01:50,156 --> 00:01:54,009
<i>Ahora bien,
dame una hora y un lugar...</i>

3
00:01:54,354 --> 00:01:56,782
<i>...yo te doy un margen
de cinco minutos.</i>

4
00:01:57,390 --> 00:02:00,607
<i>Cualquier cosa que suceda
en esos cinco minutos, soy tuyo...</i>

5
00:02:01,252 --> 00:02:02,992
<i>...pase lo que pase.</i>

6
00:02:03,299 --> 00:02:05,987
<i>Cualquier cosa que suceda
al minuto fuera de ese margen...</i>

7
00:02:06,100 --> 00:02:07,705
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)