Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for 100 Feet (2008).

Movie information

Title 100 Feet (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID PnUO
Created Oct 28, 2010, 3:17:20 AM
Contributor PentaGram
Language Serbian (Latin)
Format SubRip
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Prvi pravi savršeni prevod za ovaj film!

Releases

100.Feet.2008.DvDRip-FxM

Contributions

Contributor Role Share
PentaGram Translator 100.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 537
Number of units 0
Number of lines 497
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

NightwishKG

by NightwishKG » Jan 16, 2013, 6:52:36 PM

Tako pišeš? To je pogrešno :/

PentaGram

by PentaGram » Oct 10, 2012, 6:14:51 AM

Ja tako pišem titlove, i da, ja sam inače skroman. ;-)

kvrle

by kvrle » Oct 9, 2012, 6:36:22 PM

Prvi pravi savršeni prevod za ovaj film!
Vrlo skromno, nema šta! Savršen prevod:

73 - Izkoristi telefon
113 - izkoristim bakšiše
148 - dobro razpoložen
173 - izkoristila je
247 - od ne poželjnih Duhova
255 - Da bi se rešili ne željenog biæa,
350 - da se razteretiš
435 - razpitaj se

Itd, itd…