Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for 50 First Dates (2004).

Movie information

Title 50 First Dates (2004)
Type Movie

Subtitle info

ID FToB
Created Jun 1, 2004, 4:56:50 PM
Contributor MIRAN_K
Language Slovenian
Format MicroDVD
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

50.First.Dates.2004.PROPER.DVDRip.XviD-INCITE
50.First.Dates.DVDRip.XViD-ALLiANCE

Contributions

Contributor Role Share
MIRAN_K Translator 100.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 10K
Number of units 0
Number of lines 1K
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

jaszor

by jaszor » Dec 3, 2009, 5:48:17 PM

Hvala.

loty

by loty » Oct 5, 2008, 10:18:23 PM

Super podnapisi!

zobopulec

by zobopulec » Feb 25, 2008, 8:26:15 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Dober prevod, imam pa dve tehnični pripombi. Dolžina vrstice naj bi bila do 35 znakov, pri tebi jih je enkrat tudi več kot 50. Nekaj podnapisov je mogoče malenkost časovno prekratkih. Sicer pa
pohvale.
</body>
</html>

Veltrag

by Veltrag » Nov 30, 2007, 10:40:23 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
odlični podnapisi hvala…
</body>
</html>

robinio

by robinio » Apr 27, 2006, 8:43:35 PM

<div>super</div><br />

nena182

by nena182 » Dec 13, 2005, 6:22:14 PM

Sem že najdla, hehe :)

nena182

by nena182 » Dec 13, 2005, 6:21:13 PM

<em>Podnapisi so dobri, saj bi dala oceno 10 sam trenutno ne najdem, kje morem stisnit za glasovanje :) drugače pa so zlo dobri podapisi in lepo se ujemajo s filmom! :)</em>

Profiler_X

by Profiler_X » Oct 30, 2005, 9:56:49 PM

<div>Odličen prevod. Bravo Miran :). In hvala za trud.</div><br />

markec123

by markec123 » Sep 22, 2005, 9:35:10 AM

<p>Nimaš pripomb pa si dal oceno 1? </p><p>&nbsp;BTW: podnapisi do zelo dobri ;)<br /></p>

Syko

by Syko » Jun 22, 2005, 1:49:14 PM

super

pikky1

by pikky1 » May 14, 2005, 3:24:29 PM

Za verzijoDVDRip.Xvid-Alliance.avi ——–&gt; odlično

MIRAN_K

by MIRAN_K » Mar 29, 2005, 6:54:21 PM

<p>Ne bi komentiral, vendar moram.<br/>Si toliko neumen, da misliš, da sem tekal zadaj za filmom in lovil čas? Ne, prevajam sproti ob gledanju filma in še nobeden mojih podnapisov ni prehiteval ali zaostajal. Pač nimaš istega filma.<br/>Je pa res, da zato, ker si ocenil film z 1, sedaj ne more biti več deset, čeprav mi je od vseh mojih prevodov najljubši.<br/>Zato ti lahko čisto odkrito povem, da mislim, da si manjkal takrat, ko so delili pamet.<br/>Obdrži komentarje raje zase, če ne veš, o čem govoriš.</p>

Hoppus

by Hoppus » Mar 18, 2005, 5:10:39 PM

Prehitevajo za ene 5 sekund pa imam čist isto verzijo ki naj bi bila ta. Ne vem kaj je predhodnika tako navdušilo, da ti je dal 10ko? Slabo.<br/>