Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Act of Valor (2012) - Vietnamese - Subtitles

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1667174

Date 20.05.2012 @ 02:19:47

OMDb 442918

Subtitle info

Language Vietnamese

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 30.38 KiB

File count 1

Downloads 22

Release

act.of.valor.2012.720p.bluray.x264-sparks

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Vietnamese - Subtitles Vietnamese - Subtitles Uploader Date
Act of Valor 2012 Act of Valor (2012)     
Act.of.Valor.2012.HDRip

Vietnamese 76 1 06.04.2012
Act of Valor 2012 Act of Valor (2012)     
Act.of.Valor.2012.720p.HDRip.H264-ARMS

Vietnamese 90 1 07.04.2012
Act of Valor 2011 Act of Valor (2011)     
Act.Of.Valor.2012.HDRip.XviD-HOPE

Vietnamese 125 1 29.03.2012
Act of Valor 2012 Act of Valor (2012)      
Act.of.Valor.2012.HDRiP.XviD-SiC

Vietnamese 74 1 18.04.2012
Act of Valor 2012 Act of Valor (2012)      
Act.of.valor.2012.720p.bluray.x264-sparks

Vietnamese 34 1 17.05.2012
Act of Valor 2012 Act of Valor (2012)      
Act.of.Valor.2012.720p.BluRay.x264-SPARKS

Vietnamese 52 1 17.05.2012
Subtitle preview
1
00:00:01,833 --> 00:00:08,168
Dịch: darkghost, hiennt07, panda111, littleturle
www.phudeviet.org

2
00:00:39,122 --> 00:00:42,958
Trước khi chết, cha tôi đã nói
điều tệ nhất khi lớn lên

3
00:00:43,126 --> 00:00:46,754
là người khác không thấy
rằng bạn nguy hiểm.

4
00:00:46,921 --> 00:00:52,342
Tôi luôn nhớ điều đó, rằng nguy hiểm
cao quý thế nào, một huân chương danh dự.

5
00:00:54,012 --> 00:00:56,889
Con sống ở đời với
một nguyên tắc, một tư duy.

6
00:00:57,057 --> 00:01:02,936
Ai cũng thế. Đó là kim chỉ nam của con.
Là thứ đưa con về nhà.

...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)