Adventures of Brisco County Jr., The (1993) - S01E22 - Stagecoach - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1222893

Uploader sanowa

Date 12.06.2011 @ 18:32:36

OMDb 384507

Subtitle info

Language Finnish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 13.43 KiB

File count 1

Downloads 39

Episode info

Season 1

Episode 22

Title Stagecoach

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{738}{793}Brisco County nuorempi?
{833}{884}Kuka kysyy?
{895}{972}- Haluaisimme teidän lähteä mukaamme.|- Kuka te olette?
{976}{1049}Teidän tarvitsee tietää ainoastaan,|että tulette mukaamme.
{1087}{1146}Sopiiko, että laitan saappaat jalkaani?
{1171}{1253}Voitteko edes vihjata,|minne olemme menossa?
{1340}{1390}Pelkäsinkin sitä.
{1571}{1634}Erittäin vaikuttavaa, herra County.
{1824}{1874}Eipä hätäillä.
{1971}{2033}- Haittaako, jos poltan?|- Itse asiassa kyllä.
{2037}{2149}- Kuka olette ja mitä haluatte?|- Anteeksi, että tämä piti tehdä vaikeasti.
{2230}{2333}Eikö kukaan ole kertonut teille,|että tupakointi on terveydelle haitallista?
{2395}{2501}VEIJARI NIMELTÄ BRISCO
{2553}{2633}BLYN JENGI MURHASI LIITTOVALTION|SERIFFI BRISCO COUNTYN
{2667}{2756}POHATAT PALKKAAVAT PALKKIONMETSÄSTÄJÄ|BRISCO COUNTY NUOREMMAN
{2760}{2840}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{2850}{2930}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 09.06.2011
{2940}{3040}Suomennos: Tapani84, Lampivimpa, mixxu,|Juuseri, Puukko, Newton, Matti_ ja ansa
{3050}{3120}Oikoluku: ansa
{3924}{3999}ENSIMMÄINEN LUKU:|TYTTÖÄ VAHTIMASSA
{4200}{4295}- Hyvää työtä.|- Ovatko kaikki agentit kaltaisiasi?
{4299}{4358}Jotkut pitävät kalvosinnappeja.
{4379}{4433}Minä suosin nappeja.
{4557}{4631}Poole. Olisi pitänyt arvata.
{4635}{4719}Kuukausien ajan Yhdysvaltain|hallitus on yrittänyt koordinoida -
{4723}{4857}pelastusoperaatiota huippuagentillemme|Parker Hamiltonille, -
{4861}{4924}joka on vangittuna Espanjassa|vakoilusta syytettynä.
{4928}{5003}Jos hän on huippuagentti,|miksi hän jäi kiinni?
{5007}{5104}Tänä aamuna presidentti|sopi asiasta Espanjan kanssa.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)