Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for After the Thin Man (1936).

Movie information

Title After the Thin Man (1936)
Type Movie

Subtitle info

ID 1-4B
Created Sep 13, 2005, 1:43:47 PM
Contributor tonika90
Language Spanish
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
After the Thin Man_spanish
Name
after the thin man_spanish
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:18.835 00:00:23.795
  1. "GENIO Y FIGURA"
2 00:01:22.340 00:01:27.141
  1. ASTA con la Sra. ASTA
3 00:01:55.682 00:02:0.642
  1. AVISO - Tren Nro. 1
  2. Sunset Limited en Horario
4 00:02:14.476 00:02:16.137
  1. i Nickie!
5 00:02:18.872 00:02:20.430
  1. Qué haces?
6 00:02:20.482 00:02:23.508
  1. Practico, querida.
  2. Quieres una rodaja de garganta?
7 00:02:23.593 00:02:27.290
  1. Apúrate, llegaremos
  2. a San Francisco en cinco minutos.
8 00:02:30.108 00:02:33.475
  1. Asta, iera mi mejor sombrero
  2. para los domingos!
9 00:02:30.100 00:02:32.534
  1. Carino, no llevarás esto?
10 00:02:36.639 00:02:39.972
  1. Cómo va a tener una mujer
  2. un poco de misterio para un hombre...
11 00:02:39.142 00:02:42.168
  1. después de vivir en un lugar como éste
  2. durante tres días?
12 00:02:42.562 00:02:45.759
  1. No necesitas misterio.
  2. Tienes algo mejor y más atractivo.
13 00:02:45.648 00:02:46.774
  1. - Qué?
  2. - A mí.
14 00:02:48.927 00:02:50.019
  1. iA ti!
15 00:02:50.120 00:02:54.079
  1. Está bien, estamos casados.
  2. Querido, debes empacar.

Statistics

Number of downloads 188
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.52
Number of characters 59K
Number of characters per line 23.91

No comments