Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Agents of S.H.I.E.L.D. (2013) S01E08.

Episode information

Title Agents of S.H.I.E.L.D. (2013)
Type TV Series
Season 1
Episode 8
Episode type Ordinary
Episode title The Well

Subtitle info

ID HXAw
Created May 26, 2014, 9:28:23 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Agents.of.S.H.I.E.L.D.S01E08.1080p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN

Subtitles preview

Filename
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. - 01x08 - The Well.WEB-DL.ECI.French.orig
Name
marvel's agents of s_h_i_e_l_d_ - 01x08 - the well_web-dl_eci_french_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:9.224 00:00:11.725
  1. <i>Dans les temps anciens,
  2. les gens croyaient</i>
2 00:00:11.759 00:00:13.860
  1. <i>que les cieux étaient remplis
  2. de dieux et de monstres</i>
3 00:00:13.895 00:00:15.796
  1. <i>et de mondes magiques.</i>
4 00:00:15.830 00:00:17.739
  1. <i>Puis, au fil du temps,</i>
5 00:00:17.774 00:00:21.057
  1. <i>ces croyances se transformèrent
  2. en mythe et folklore.</i>
6 00:00:21.092 00:00:22.836
  1. <i>Mais maintenant nous savons
  2. que les histoires sont vraies. </i>
7 00:00:22.870 00:00:26.807
  1. <i>D'autres mondes, avec des
  2. noms comme Asgard, existent. </i>
8 00:00:26.841 00:00:30.343
  1. <i>Et les êtres vénérés
  2. comme des Dieux, comme Thor,</i>
9 00:00:30.377 00:00:32.846
  1. <i>sont partis, nous laissant
  2. avec plus de questions et ...</i>
10 00:00:32.880 00:00:34.982
  1. un énorme désordre à nettoyer.
11 00:00:38.819 00:00:40.253
  1. Ne dis pas que je ne t'ai
  2. jamais rien donné.
12 00:00:41.722 00:00:44.624
  1. Vérifiez les signatures
  2. spectrographiques alien.
13 00:00:44.658 00:00:47.693
  1. - Une petite pierre à la fois.
  2. - Une précaution nécessaire.
14 00:00:47.728 00:00:50.096
  1. Nous ne voulons pas qu'un objet extraterrestre
  2. tombe entre de mauvaises mains.
15 00:00:50.131 00:00:52.464
  1. C'est le genre de travail

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 601
Number of lines 961
Number of lines per unit 1.6
Number of characters 24K
Number of characters per line 25.95

No comments