Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Alice in Wonderland (2010).

Movie information

Title Alice in Wonderland (2010)
Type Movie

Subtitle info

ID I5cM
Created Aug 7, 2010, 4:35:45 AM
Contributor Anonymous
Language Vietnamese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Alice.In.Wonderland.2010.DVDSCR.XVID-PrisM

Subtitles preview

Filename
Alice.in.Wonderland[2010]DvDrip[Eng]-FXG.vie
Name
alice_in_wonderland[2010]dvdrip[eng]-fxg_vie
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:53.220 00:00:59.188
  1. ALICE Ở XỨ THẦN TIÊN
2 00:01:0.673 00:01:10.549
  1. Dịch: ryanphamtyvn@yahoo.com
  2. Sync & edit: Mp3sony - subscene.com
3 00:01:14.173 00:01:17.472
  1. Charles, anh mất trí rồi.
4 00:01:17.510 00:01:19.341
  1. Việc đầu cơ này là không thể.
5 00:01:19.379 00:01:22.542
  1. Chỉ với ai đó thôi. Cách duy nhất
  2. để đạt được điều bất khả thi ...
6 00:01:22.615 00:01:24.515
  1. là tin rằng nó khả thi.
7 00:01:24.550 00:01:26.381
  1. Cái cách nghĩ đó sẽ hủy hoại anh đấy .
8 00:01:26.519 00:01:28.544
  1. Tôi luôn sẵn sàng nhận lấy cơ hội đó.
9 00:01:28.621 00:01:33.149
  1. Hãy tưởng tượng các điểm giao dịch
  2. tại Rangoon, Bangkok, Jakarta ...
10 00:01:38.664 00:01:40.529
  1. Con lại gặp ác mộng sao?
11 00:01:45.538 00:01:47.233
  1. Tôi đi không lâu đâu.
12 00:01:48.574 00:01:52.237
  1. Con đang rơi xuống một cái hố sâu tối đen.
13 00:01:53.546 00:01:56.743
  1. Sau đó con nhìn thấy những sinh vật rất kỳ lạ.
14 00:01:57.049 00:01:59.244
  1. Những sinh vật đó ra sao?
15 00:01:59.318 00:02:5.882
  1. Con thấy một con chim dodo, một con thỏ
  2. mặc áo gilê, một con mèo đang cười.

Statistics

Number of downloads 95
Number of units 899
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 32K
Number of characters per line 24.9

No comments