Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel (2009).


Subtitle info

ID Q9AS
Created Jun 24, 2011, 8:28:21 PM
Contributor Anonymous
Language Portuguese
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Alvin.and.the.Chipmunks.The.Squeakquel.2009.BRRip.XviD.AC3-SANTi
Alvin.and.the.Chipmunks.The.Squeakquel.2009.720p.BluRay.x264-METiS

Subtitles preview

Filename
Alvin and the Chipmunks The Squeakquel
Name
alvin and the chipmunks the squeakquel
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:34.346 00:00:35.840
  1. <i>Voltámos!</i>
2 00:00:35.883 00:00:37.555
  1. <i>Joatex Software</i>
3 00:00:37.621 00:00:41.792
  1. <i>Legendas:
  2. João Ahrens Teixeira</i>
4 00:00:41.877 00:00:43.549
  1. ALVIN E OS ESQUILOS 2
5 00:00:43.689 00:00:44.852
  1. <i>Vamos lá!</i>
6 00:01:49.635 00:01:50.714
  1. Que loucura.
7 00:01:53.597 00:01:54.760
  1. Dá-me a Black Beauty.
8 00:01:54.890 00:01:56.930
  1. Alvin! Alvin! Alvin!
9 00:01:57.059 00:02:0.760
  1. Alvin, tem calma a actuar.
  2. Tens de partilhar o palco.
10 00:02:0.897 00:02:2.355
  1. Está bem, Dave.
11 00:02:4.067 00:02:5.098
  1. Dave?
12 00:02:5.235 00:02:8.189
  1. Isto é a sério, Alvin.
  2. É um concerto de beneficência.
13 00:02:8.321 00:02:10.065
  1. Não tem só a ver contigo.
14 00:02:10.198 00:02:14.148
  1. Desculpa, Dave, não consigo ouvir-te com
  2. milhares de fãs a gritarem o meu nome.
15 00:02:16.955 00:02:18.533
  1. Estou de volta, Paris!

Statistics

Number of downloads 421
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.56
Number of characters 46K
Number of characters per line 24.5

No comments