Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Apollo 13 (1995).

Movie information

Title Apollo 13 (1995)
Type Movie

Subtitle info

ID 4a0W
Created Feb 19, 2012, 3:33:53 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Apollo.13.1995.OAR.HD.DVDRip.720p.x264-UHD

Subtitles preview

Filename
Apollo.13.1995.m720p.BluRay.x264-PRiME
Name
apollo_13_1995_m720p_bluray_x264-prime
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:43.500 00:00:48.963
  1. TEST DE PRE-LANCEMENT
  2. APOLLO 1
2 00:00:49.380 00:00:51.507
  1. Inspirée par
  2. feu le président Kennedy
3 00:00:51.799 00:00:55.594
  1. et en l'espace de sept ans,
  2. l'Amérique a relevé le défi
4 00:00:55.761 00:00:59.056
  1. de ce qu'il appelait
  2. "la plus périlleuse
5 00:00:59.222 00:01:0.599
  1. et la plus grande aventure
6 00:01:0.765 00:01:3.309
  1. dans laquelle
  2. l'homme se soit embarqué".
7 00:01:3.476 00:01:7.271
  1. Longtemps distancés par les Russes
  2. pour les vols spatiaux habités,
8 00:01:8.397 00:01:11.775
  1. et après le terrible incendie,
  2. au cours d'un test de routine,
9 00:01:11.942 00:01:13.735
  1. dans lequel périrent
10 00:01:14.069 00:01:16.071
  1. Ies astronautes
  2. Gus Grissom,
11 00:01:16.279 00:01:18.531
  1. Ed White et Roger Chaffee,
12 00:01:18.698 00:01:22.368
  1. nous semblions battus par les Russes
  2. dans la course vers la Lune.
13 00:01:22.827 00:01:26.163
  1. Mais ce soir, dix-huit mois
  2. après la tragédie d'Apollo 1,
14 00:01:26.330 00:01:28.081
  1. Ie monde a retenu son souffle
15 00:01:28.498 00:01:32.252
  1. en regardant Neil Armstrong
  2. et Buzz Aldrin se poser sur la Lune.

Statistics

Number of downloads 610
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 59K
Number of characters per line 21.68

No comments