Poster for Avatar (2009).

Movie information

Title Avatar (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID Ny0L
Created Apr 9, 2010, 6:30:43 PM
Contributor kvrle
Language French
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Avatar.2009.INTERNAL.DVDRiP.XViD-iMBT

Subtitles preview

Filename
Avatar.2009.INTERNAL.DVDRiP.XViD-iMBT.CD1
Name
avatar_2009_internal_dvdrip_xvid-imbt_cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:38.414 00:00:40.530
  1. <i>Cloué au lit, à l'hôpital des Vétérans,</i>
2 00:00:40.814 00:00:43.612
  1. <i>avec un grand trou au milieu de ma vie,</i>
3 00:00:44.294 00:00:46.603
  1. <i>j'ai commencé à rêver que je volais.</i>
4 00:00:47.894 00:00:49.213
  1. <i>J'étais libre.</i>
5 00:00:52.373 00:00:53.772
  1. <i>Mais tôt ou tard...</i>
6 00:00:54.173 00:00:55.845
  1. <i>il faut se réveiller.</i>
7 00:01:11.532 00:01:13.966
  1. <i>Quand on est congelé, on ne rêve pas.</i>
8 00:01:14.252 00:01:16.163
  1. <i>Six ans passent en un clin d'œil.</i>
9 00:01:16.452 00:01:19.091
  1. <i>Comme une cuite à la tequila</i>
  2. <i>et un passage à tabac.</i>
10 00:01:24.972 00:01:27.281
  1. <i>C'était Tommy, le savant, pas moi.</i>
11 00:01:27.572 00:01:31.201
  1. <i>Il voulait être propulsé</i>
  2. <i>à des années-lumière, par curiosité.</i>
12 00:01:31.772 00:01:33.000
  1. On est déjà arrivé ?
13 00:01:33.651 00:01:35.289
  1. Oui, ma beauté.
14 00:01:36.291 00:01:37.201
  1. On y est.
15 00:01:37.571 00:01:38.720
  1. <i>C'est au sujet de votre frère.</i>
Filename
Avatar.2009.INTERNAL.DVDRiP.XViD-iMBT.CD3
Name
avatar_2009_internal_dvdrip_xvid-imbt_cd3
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.934 00:00:4.083
  1. <i>Paria.</i>
2 00:00:4.894 00:00:6.247
  1. <i>Traître.</i>
3 00:00:7.094 00:00:8.288
  1. <i>Étranger.</i>
4 00:00:9.534 00:00:12.173
  1. <i>J'étais dans le lieu
  2. que l'œil ne voit pas.</i>
5 00:00:23.095 00:00:24.892
  1. <i>J'avais besoin de leur aide,</i>
6 00:00:25.175 00:00:27.211
  1. <i>et ils avaient besoin de la mienne.</i>
7 00:00:27.495 00:00:29.247
  1. <i>Mais pour me retrouver face à eux,</i>
8 00:00:29.535 00:00:32.174
  1. <i>je devais passer à un tout autre niveau.</i>
9 00:00:40.135 00:00:43.445
  1. <i>Parfois, toute une vie
  2. se réduit à un geste fou.</i>
10 00:00:46.055 00:00:47.488
  1. Il faut qu'on fasse une chose...
11 00:00:48.375 00:00:49.285
  1. qui va pas te plaire.
12 00:00:59.615 00:01:3.847
  1. <i>Il n'y a pas plus féroce que Toruk.
  2. Personne ne l'attaque.</i>
13 00:01:5.375 00:01:6.569
  1. Du calme.
14 00:01:6.935 00:01:8.732
  1. <i>Alors, pourquoi lèverait-il les yeux ?</i>
15 00:01:9.855 00:01:11.493
  1. <i>Mais ce n'était qu'une théorie.</i>
Filename
Avatar.2009.INTERNAL.DVDRiP.XViD-iMBT.CD2
Name
avatar_2009_internal_dvdrip_xvid-imbt_cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:5.594 00:00:6.504
  1. Regarde !
2 00:00:7.634 00:00:8.225
  1. Merde !
3 00:00:12.915 00:00:17.466
  1. <i>Chaque jour, il faut interpréter
  2. les pistes, les traces au trou d'eau,</i>
4 00:00:17.756 00:00:19.633
  1. <i>les moindres odeurs et les bruits.</i>
5 00:00:25.077 00:00:27.227
  1. <i>Elle parle tout le temps du flux d'énergie,</i>
6 00:00:28.117 00:00:29.914
  1. <i>de l'esprit des animaux.</i>
7 00:00:30.317 00:00:32.877
  1. <i>J'espère éviter ces conneries écolos
  2. à l'examen final.</i>
8 00:00:33.158 00:00:33.954
  1. Il ne s'agit pas
9 00:00:34.238 00:00:36.593
  1. que de coordination entre l'œil et la main.
10 00:00:36.878 00:00:38.994
  1. Il faut écouter ce qu'elle vous dit.
11 00:00:39.279 00:00:42.157
  1. Essayez de voir la forêt
  2. à travers ses yeux.
12 00:00:42.439 00:00:44.669
  1. Pardon. C'est ma vidéo.
13 00:01:0.041 00:01:2.919
  1. <i>Avec Neytiri,
  2. si tu n'apprends pas vite, tu es mort.</i>
14 00:01:3.482 00:01:4.551
  1. C'est pas vrai !
15 00:01:33.286 00:01:35.322
  1. <i>J'ai convaincu Mo'at
  2. de laisser revenir Grace.</i>

Statistics

Number of downloads 556
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.19
Number of characters 37K
Number of characters per line 23.72

No comments