Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Awakenings (1990).

Movie information

Title Awakenings (1990)
Type Movie

Subtitle info

ID I20
Created May 3, 2004, 12:10:05 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Awakenings CD2
Name
awakenings cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:00:4.600
  1. Je ne sais pas si
  2. l'hôpital est assuré pour ça.
2 00:00:6.600 00:00:9.400
  1. - Venez !
  2. - Non.
3 00:00:17.500 00:00:20.500
  1. Léonard, la marée monte.
4 00:00:36.400 00:00:39.000
  1. C'est le Tableau
  2. Périodique des Eléments.
5 00:00:39.200 00:00:43.100
  1. Il marque mon entrée dans les sciences.
6 00:00:43.200 00:00:48.600
  1. C'est assez merveilleux ...
  2. C'est l'essence de l'univers.
7 00:00:48.700 00:00:54.400
  1. Vous avez vos métaux alcalins.
  2. Vos halogènes, vos gaz inertes.
8 00:00:54.600 00:00:59.300
  1. Chaque élément a sa place.
  2. Rien à y faire.
9 00:00:59.400 00:01:3.100
  1. Ils ne bougent pas.
10 00:01:3.300 00:01:5.800
  1. Vous n'êtes pas marié.
11 00:01:6.000 00:01:12.000
  1. Moi ? Non ...
  2. Je m'y prends mal avec les gens.
12 00:01:14.600 00:01:18.800
  1. Je l'ai toujours fait, Léonard ...
  2. Je les aime bien.
13 00:01:21.200 00:01:27.000
  1. J'aimerais bien mieux les comprendre.
14 00:01:28.000 00:01:31.600
  1. Peut-être, s'ils
  2. étaient moins imprévisibles.
15 00:01:31.900 00:01:35.300
  1. Eleanor ne dirait pas ça.
Filename
Awakenings CD1
Name
awakenings cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:30.000 00:00:34.300
  1. - On va pêcher ?
  2. - Les poissons sont gelés.
2 00:00:36.300 00:00:41.500
  1. Regardez la voiture...
  2. Chouette, non ? On dirait une Ford.
3 00:00:41.700 00:00:43.700
  1. Non, ce n'est pas une Ford.
4 00:00:43.900 00:00:48.400
  1. - C'est quoi, alors ?
  2. - En tout cas, pas une Ford.
5 00:01:5.000 00:01:10.500
  1. - Léonard, qu'est-ce que tu fais ?
  2. - De quoi ça a l'air ?
6 00:01:10.600 00:01:13.600
  1. Quelqu'un pourrait venir.
7 00:01:16.400 00:01:18.400
  1. Personne ne va venir.
8 00:01:25.700 00:01:28.100
  1. Ca ne va pas ?
9 00:01:57.300 00:02:3.800
  1. Léonard, chéri. Habille-toi.
  2. Le petit-déjeuner est prêt.
10 00:02:29.400 00:02:32.100
  1. On commence par un contrôle d'histoire.
11 00:02:32.300 00:02:39.300
  1. Ne copiez pas, et ramenez-moi
  2. vos cahiers avant la récréation.
12 00:03:40.500 00:03:43.900
  1. Salut, Mme. Lowe.
  2. Est-ce que Léonard peut sortir ?
13 00:03:44.100 00:03:48.200
  1. - Non, désolée. Pas aujourd'hui.
  2. - Et demain, alors ?
14 00:03:48.400 00:03:53.100
  1. - Il sera malade demain aussi.
  2. - Quand ira-t-il mieux ?
15 00:03:53.400 00:03:55.700
  1. Je ne sais pas.

Statistics

Number of downloads 155
Number of units 749
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.61
Number of characters 31K
Number of characters per line 25.76

No comments