Poster for Beauty and the Beast (2012) S01E04.

Episode information

Title Beauty and the Beast (2012)
Type TV Series
Season 1
Episode 4
Episode type Ordinary
Episode title Basic Instinct

Subtitle info

ID A2kf
Created Nov 8, 2012, 2:05:45 PM
Contributor Anonymous
Language Italian
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Beauty.and.the.Beast.2012.S01E04.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
Beauty.and.the.Beast.2012.S01E04.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

Subtitles preview

Filename
Beauty.And.The.Beast.(2012).1x04.Basic.Instinct.WEB-DL.sub.itasa
Name
beauty_and_the_beast_(2012)_1x04_basic_instinct_web-dl_sub_itasa
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2 00:01:30.059 00:01:32.865
  1. Trauma da corpo contundente alla testa.
  2. Scala del coma di Glasgow: tre.
3 00:01:32.895 00:01:35.354
  1. - Ci vuole un neurologo!
  2. - Le pupille sono fisse e dilatate.
4 00:01:35.384 00:01:38.255
  1. - Probabile emorragia intracranica, capito?
  2. - Certo, dottore.
5 00:01:38.285 00:01:39.785
  1. Aspetti, lei chi e'?
6 00:01:42.912 00:01:44.062
  1. <i>Nove anni fa,</i>
7 00:01:44.462 00:01:46.780
  1. <i>fui testimone dell'omicidio
  2. di mia madre.</i>
8 00:01:46.810 00:01:50.181
  1. <i>Avrebbero ucciso anche me,
  2. se non fosse stato per Vincent.</i>
9 00:01:50.640 00:01:54.080
  1. <i>Facevo parte di un gruppo
  2. sperimentale delle Forze Speciali.</i>
10 00:01:54.110 00:01:56.914
  1. <i>Il loro obiettivo era quello di
  2. creare il super soldato perfetto.</i>
11 00:01:56.944 00:01:59.431
  1. <i>Ci hanno resi piu' forti,
  2. piu' veloci... migliori.</i>
12 00:01:59.461 00:02:1.047
  1. <i>Ma qualcosa ando' storto.</i>
13 00:02:1.077 00:02:3.236
  1. <i>Diedero l'ordine di eliminarci tutti.</i>
14 00:02:3.266 00:02:6.452
  1. <i>In qualche modo sono riuscito a
  2. sopravvivere e da allora mi sono nascosto.</i>
15 00:02:6.482 00:02:8.636
  1. <i>Finche' un caso non mi
  2. ha ricondotto a lui</i>

Statistics

Number of downloads 51
Number of units 657
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.54
Number of characters 27K
Number of characters per line 27.43

No comments