Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Beowulf (2007) - Nederlandse Ondertitels

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1742042

Date 20.06.2012 @ 21:08:19

OMDb 426902

Subtitle info

Language Dutch

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 20.15 KiB

File count 1

Downloads 31

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Nederlandse Ondertitels Nederlandse Ondertitels Uploader Date
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)   
Beowulf.DC.DVDRip.XviD-DiAMOND

Nederlandse Ondertitels 112 2 FlyGirl 30.08.2009
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)   
Beowulf.2007.DC.DVDRip.XviD-DiAMOND

Nederlandse Ondertitels 84 2 lebo19 07.10.2009
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)    
Beowulf[2007][Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo

Nederlandse Ondertitels 304 1 marinch 22.12.2008
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)    
Beowulf.2007.PL.PAL.DVDR-A4O

Nederlandse Ondertitels 34 1 12.06.2012
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)     
Beowulf.720p.HDDVD.x264-SEPTiC Beowulf.2007.1080p...

Nederlandse Ondertitels 67 1 26.05.2013
Beowulf 2007 Nederlandse Ondertitels Beowulf (2007)    
Beowulf.DC.DVDRip.XviD-DiAMOND

Nederlandse Ondertitels 4 1 21.07.2014
Subtitle preview
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

2
00:01:17,182 --> 00:01:20,891
Hrothgar. Hrothgar. Hrothgar.

3
00:01:25,582 --> 00:01:30,212
Ik wil mede.
Geef me mede, mijn koningin.

4
00:01:31,142 --> 00:01:34,612
DENEMARKEN - 507 AD

5
00:01:34,782 --> 00:01:39,219
Dank je wel, mijn mooie koningin.

6
00:01:49,862 --> 00:01:54,982
Het gaat zo, Aesher:
Als je sterft, ben je niet echt dood...

7
00:01:55,142 --> 00:02:00,933
...als je hem tenminste hebt erkend
als enige God.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)