Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Boot, Das (1981).

Movie information

Title Boot, Das (1981)
Type Movie

Subtitle info

ID i3M
Created May 3, 2004, 12:37:25 PM
Contributor Anonymous
Language German
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Das.Boot.(Director's.Cut).[1981].[ENG].DVDRip.XviD-BLiTZKRiEG

Subtitles preview

Filename
Das Boot GER
Name
das boot ger
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:40.263 00:00:43.255
  1. La Rochelle, Frankreich.
  2. Herbst, 1941.
2 00:00:43.423 00:00:49.419
  1. Die deutsche U-Bootflotte hat
  2. erste ernste Rückschläge erlitten.
3 00:00:49.583 00:00:54.737
  1. Englische Frachtschiffe werden
  2. von Zerstörern abgesichert.
4 00:00:54.903 00:00:59.897
  1. Dennoch schickt Deutschland
  2. immer neue U-Boote in den Kampf.
5 00:01:0.063 00:01:3.055
  1. Nun kontrollieren
  2. die Alliierten den Atlantik.
6 00:01:3.543 00:01:9.778
  1. Von 40000 deutschen U-Bootmatrosen
  2. kehren 30000 nie zurück.
7 00:03:4.423 00:03:9.702
  1. Unser Bootsmann.
  2. Ist sternhagelvoll heute Abend.
8 00:03:16.903 00:03:20.213
  1. Wer sind diese Schweine?
9 00:03:33.543 00:03:37.138
  1. Lhre "Feuerwehrübung!"
  2. Alle von meinem Boot.
10 00:04:0.303 00:04:2.863
  1. Kapitän.
11 00:04:8.183 00:04:13.416
  1. Merkels Leute.
  2. Die laufen bei Sonnenaufgang aus.
12 00:04:21.183 00:04:25.222
  1. Zeit, um
  2. 'ne französische Biene aufzureißen.
13 00:04:25.383 00:04:30.741
  1. Soll ich beim Anlocken helfen?
14 00:04:30.903 00:04:36.023
  1. Angst. Die lenken sich ab
  2. mit Frauen und Schnaps.
15 00:04:36.183 00:04:40.973
  1. - Was ist denn hier los?
  2. - Achtung... Feuer!

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.57
Number of characters 38K
Number of characters per line 22.53

No comments