Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Brooklyn Nine-Nine (2013) S02E17.

Episode information

Title Brooklyn Nine-Nine (2013)
Type TV Series
Season 2
Episode 17
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID i_k6
Created Mar 3, 2015, 6:00:27 PM
Contributor Anonymous
Language Italian
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Brooklyn.Nine-Nine.S02E17.HDTV.x264-LOL
Brooklyn.Nine-Nine.S02E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Subtitles preview

Filename
brooklyn.nine-nine.s02e17.720p.sub.ita.subsfactory
Name
brooklyn_nine-nine_s02e17_720p_sub_ita_subsfactory
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.342 00:00:2.453
  1. DISTRETTO 99, BRIEFING MATTUTINO, 8:37
2 00:00:3.125 00:00:7.592
  1. Gregor Minsk, il falsario che rincorro
  2. da due anni, č riapparso.
3 00:00:7.758 00:00:9.394
  1. Ed č malvagio come non mai.
4 00:00:9.395 00:00:13.152
  1. Giusto. Lo odii perché ha un refuso
  2. sulle banconote falsificate.
5 00:00:13.182 00:00:16.971
  1. No. Perché ha superato i 4 milioni
  2. in banconote false, Jake.
6 00:00:17.888 00:00:22.103
  1. Ma due erre in "pluribus"?
  2. Nessuno di quei cassieri ha fatto latino?
7 00:00:22.104 00:00:25.733
  1. Okay, facciamo un applauso ad Amy
  2. per qualunque cosa fosse.
8 00:00:25.734 00:00:28.700
  1. - Briefing di polizia. Ancora in corso.
  2. - E sei andata benissimo.
9 00:00:28.701 00:00:32.218
  1. Ma veniamo alle cose serie, gente.
  2. Domani c'č il matrimonio.
10 00:00:32.219 00:00:34.914
  1. Mia madre sposerŕ... brivido...
11 00:00:35.122 00:00:39.129
  1. - il padre di Charles, emoji del cesso.
  2. - Diventeremo fratello e sorella.
12 00:00:39.284 00:00:43.523
  1. Pensare che č iniziato tutto
  2. esplorando le nostre parti intime.
13 00:00:44.716 00:00:47.339
  1. Charles, giurami che non č
  2. nel discorso del brindisi.
14 00:00:48.396 00:00:50.359
  1. - Non c'č.
  2. - Andiamo!
15 00:00:50.360 00:00:52.960
  1. Sentite, ho bisogno che tutto sia perfetto.

Statistics

Number of downloads 210
Number of units 463
Number of lines 686
Number of lines per unit 1.48
Number of characters 18K
Number of characters per line 26.47

No comments