Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Da Vinci's Demons (2013) S02E02.

Episode information

Title Da Vinci's Demons (2013)
Type TV Series
Season 2
Episode 2
Episode type Ordinary
Episode title The Blood of Brothers

Subtitle info

ID PDgu
Created Mar 30, 2014, 10:24:25 PM
Contributor Anonymous
Language Portuguese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Da.Vincis.Demons.S02E02.720p.HDTV.x264-KILLERS
Da.Vincis.Demons.S02E02.HDTV.XviD-AFG
Da.Vincis.Demons.S02E02.HDTV.XviD-FUM
Da.Vincis.Demons.S02E02.HDTV.x264-2HD
Da.Vincis.Demons.S02E02.720p.HDTV

Subtitles preview

Filename
Da Vincis Demons - 2x02 - The Blood of Brothers.HDTV.x264_2HD.pt
Name
da vincis demons - 2x02 - the blood of brothers_hdtv_x264_2hd_pt
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.956 00:00:3.196
  1. Acabou, Lorenzo!
  2. A república dos Medici cai hoje!
2 00:00:3.891 00:00:5.026
  1. Lorenzo tem de ser encontrado.
3 00:00:5.060 00:00:7.095
  1. Ele fugiu com a ajuda do artista Da Vinci.
4 00:00:7.129 00:00:8.796
  1. Então ele está vivo.
5 00:00:8.831 00:00:10.832
  1. Lorenzo perdeu muito sangue,
  2. ele precisa de sangue.
6 00:00:10.866 00:00:12.701
  1. Vou dar-lhe algum do meu.
7 00:00:12.736 00:00:15.170
  1. Sabes o que vai acontecer
  2. se os Pazzis entrarem nestas paredes?
8 00:00:15.205 00:00:17.306
  1. Morte aos Medicis!
9 00:00:18.743 00:00:22.345
  1. O conde Riario abandonou Florença
  2. para perseguir um misterioso livro.
10 00:00:22.380 00:00:24.548
  1. Onde está o Da Vinci?
  2. A embarcar num navio.
11 00:00:24.583 00:00:26.717
  1. Diz-me o nome do navio.
12 00:00:26.752 00:00:27.985
  1. "O Basilisk".
13 00:00:28.020 00:00:29.854
  1. Se Da Vinci chega à abóbada do céu
14 00:00:29.888 00:00:31.590
  1. o Livro Das Folhas é dele para reivindicar.
15 00:00:31.624 00:00:33.258
  1. Leonardo virá atrás de ti

Statistics

Number of downloads 412
Number of units 711
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.42
Number of characters 24K
Number of characters per line 24.31

No comments