Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Des hommes et des dieux (2010) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1207987

Date 27.05.2011 @ 02:01:17

OMDb 437785

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 2

FPS 25

Size 27.06 KiB

File count 2

Downloads 79

Release

Of.Gods.And.Men.2010.LiMiTED.DVDRip.XviD-DoNE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)    
Of.Gods.And.Men.ENG.SUBBED.DVDSCR.XViD.-.IMAGiNE

Subtítulos en Espańol 511 1 17.01.2011
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)     
Of.Gods.And.Men.2010.BluRay.720p.x264.DTS-MySiLU....

Subtítulos en Espańol 53 1 15.04.2011
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)    
Of.Gods.And.Men.2010.LiMiTED.DVDRip.XviD-DoNE

Subtítulos en Espańol 161 2 kvrle 17.04.2011
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)    
Of.Gods.And.Men.2010.BRRip.720p.x264.RmD

Subtítulos en Espańol 130 1 kvrle 17.04.2011
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)     Subtítulos en Espańol 176 1 25.02.2011
Des hommes et des dieux 2010 Subtítulos en Espańol Des hommes et des dieux (2010)    
Des.Hommes.et.des.dieux.(2010).FRENCH.DVDRip.XviD...

Subtítulos en Espańol 145 1 09.04.2011
Subtitle preview
1
00:00:39,607 --> 00:00:42,963
"Yo dije: Dioses son,
y todos hijos del Altísimo".

2
00:00:43,127 --> 00:00:46,881
"Mas como hombres morirán,
como príncipes caerán". Salmo 81

3
00:02:29,247 --> 00:02:31,602
DE DIOSES Y HOMBRES

4
00:02:31,767 --> 00:02:33,962
# Señor, abre mis labios #

5
00:02:34,967 --> 00:02:39,882
# Y mi boca proclamará
tus alabanzas #

6
00:02:40,887 --> 00:02:44,721
# Señor, abre mis labios #

7
00:02:45,767 --> 00:02:51,000
# Y mi boca proclamará
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)