Poster for Despicable Me (2010).

Movie information

Title Despicable Me (2010)
Type Movie

Subtitle info

ID H9QP
Created Jan 1, 2011, 11:07:21 AM
Contributor jdinic3
Language Vietnamese
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Despicable.Me.2010.720p.BluRay.DTS.x264-HiDt0A

Subtitles preview

Filename
Despicable.Me.2010.720p.BluRay.DTS.x264-HiDt%0A
Name
despicable_me_2010_720p_bluray_dts_x264-hidt%0a
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:0.000 00:01:20.000
  1. Despicable Me
2 00:01:35.889 00:01:38.433
  1. Cho hỏi, ở đó có nhà vệ sinh không?
3 00:01:47.650 00:01:49.110
  1. Justin!
4 00:01:49.194 00:01:51.238
  1. Nhanh lên em yêu, chụp cho anh một tấm nào.
  2. Anh đang nâng kim tự tháp đây này.
5 00:02:1.414 00:02:3.541
  1. Justin, con quay lại đây ngay cho mẹ!
6 00:02:3.958 00:02:5.001
  1. Không được! Dừng lại mau!
7 00:02:5.084 00:02:7.504
  1. - Không! Giữ thằng nhóc lại!
  2. - Quay lại đây! Đừng có trèo lên đó!
8 00:02:12.258 00:02:13.301
  1. Từ từ nào.
9 00:02:13.384 00:02:15.428
  1. Từ từ. Bình tĩnh nào nhóc.
10 00:02:16.804 00:02:18.057
  1. Được rồi! Đứng yên đó, nhóc!
  2. Đứng yên! Không!
11 00:02:20.350 00:02:21.511
  1. Không, không, không!
  2. Ôi... nó ngã rồi!
12 00:02:34.864 00:02:36.032
  1. Justin!
13 00:02:44.707 00:02:46.501
  1. Em đỡ được nó rồi! Em đỡ được nó rồi!
14 00:02:57.428 00:02:59.889
  1. Một sự xúc phạm đến nhân dân Ai Cập
  2. đã được khám phá tối hôm qua.
15 00:02:59.973 00:03:2.725
  1. Đại kim tự tháp Giza đã bị đánh cắp.

Statistics

Number of downloads 225
Number of units 917
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.27
Number of characters 31K
Number of characters per line 26.59

No comments