Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Divergent (2014).

Movie information

Title Divergent (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID oPQz
Created Aug 8, 2014, 3:59:26 PM
Contributor Anonymous
Language German
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Die.Bestimmung.Divergent.German.BDRiP.x264-EXQUiSiT

Subtitles preview

Filename
Die.Bestimmung.Divergent.German.BDRiP.x264-EXQUiSiTE
Name
die_bestimmung_divergent_german_bdrip_x264-exquisite
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:59.000 00:01:5.042
  1. DIE BESTIMMUNG
2 00:02:37.280 00:02:39.521
  1. NACH DEM ROMAN
  2. VON VERONICA ROTH
3 00:02:48.680 00:02:50.762
  1. Wir haben Glόck, in der Stadt zu leben.
4 00:02:51.040 00:02:53.042
  1. Es heiίt, der Krieg war schrecklich
5 00:02:53.160 00:02:56.084
  1. und dass der Rest der Welt
  2. zerstφrt wurde.
6 00:02:56.200 00:02:59.170
  1. Die Grόnder bauten den Zaun
  2. zur Sicherheit.
7 00:02:59.320 00:03:1.209
  1. Sie unterteilten uns in fόnf Gruppen,
8 00:03:1.560 00:03:4.962
  1. Fraktionen, um den Frieden
  2. zu sichern.
9 00:03:6.520 00:03:10.525
  1. Die Gelehrten,
  2. die Wissen und Logik schδtzen
10 00:03:10.880 00:03:15.522
  1. gehφren zu den Ken.
  2. Sie wissen alles.
11 00:03:16.640 00:03:21.407
  1. Die Amite betreiben Ackerbau. Fόr sie
  2. zδhlen Freundlichkeit und Harmonie,
12 00:03:21.800 00:03:23.484
  1. sie sind immer frφhlich.
13 00:03:24.960 00:03:29.887
  1. Fόr die Candor zδhlen Ehrlichkeit
  2. und Ordnung. Sie sagen die Wahrheit.
14 00:03:30.240 00:03:32.208
  1. Auch wenn man sie nicht hφren will,
15 00:03:33.080 00:03:34.844
  1. Dann gibt es noch die Ferox.

Statistics

Number of downloads 241
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 31K
Number of characters per line 20.68

No comments