Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Doctor Who (1996).

Movie information

Title Doctor Who (1996)
Type Movie

Subtitle info

ID QxYy
Created Jul 13, 2014, 12:09:09 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Doctor Who - 07x87 - The Great Detective.Unspecified.French.orig
Name
doctor who - 07x87 - the great detective_unspecified_french_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.500 00:00:5.900
  1. Bonjour et bienvenue au mini-sode
  2. de Doctor Who dans Children In Need
2 00:00:6.501 00:00:8.401
  1. Et pas n'importe quel mini-sode,
3 00:00:8.402 00:00:11.502
  1. on les appelle comme ça,
  2. c'est le préquel de l'épisode de Noël.
4 00:00:12.503 00:00:14.203
  1. Donc si vous vous souvenez,
  2. la dernière fois,
5 00:00:14.204 00:00:17.504
  1. le Docteur a dit adieu à ses
  2. meilleurs amis, Rory et Amelia Pond.
6 00:00:17.906 00:00:20.006
  1. La femme irremplaçable
  2. dans ses coeurs.
7 00:00:21.507 00:00:23.207
  1. Salut!
8 00:00:23.508 00:00:25.308
  1. - Salut...
  2. - T'inquiètes, elle regarde pas.
9 00:00:25.609 00:00:26.909
  1. - Bien sûr que non.
  2. - Elle est à Los Angeles.
10 00:00:27.010 00:00:29.810
  1. Exactement. Envoyez le mini-sode.
11 00:00:29.811 00:00:33.711
  1. - Faut vraiment les appeler comme ça?
  2. - Ouais, on les appelle des mini-sodes.
12 00:00:33.712 00:00:35.312
  1. C'est un nom cool.
  2. Envoyez le mini-sode.
13 00:00:42.813 00:00:45.013
  1. <i>A Londres sous le
  2. règne de la reine Victoria,</i>
14 00:00:45.114 00:00:49.814
  1. <i>les histoires d'un personnage remarquable,
  2. le Grand Détective, étaient nombreuses.</i>
15 00:00:49.916 00:00:53.416
  1. <i>Elles étaient basées sur Madame Vastra,</i>

Statistics

Number of downloads 18
Number of units 62
Number of lines 99
Number of lines per unit 1.6
Number of characters 2K
Number of characters per line 27.36

No comments