Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Doctor Who (1996).

Movie information

Title Doctor Who (1996)
Type Movie

Subtitle info

ID zps3
Created Nov 9, 2014, 5:53:21 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Doctor Who - 08x12 - Death in Heaven.WEB-DL-ECI.French.C.orig
Name
doctor who - 08x12 - death in heaven_web-dl-eci_french_c_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.432 00:00:4.682
  1. Danny Pink... est mort.
2 00:00:4.732 00:00:7.522
  1. On est ici pour que ton petit ami
  2. revienne d'entre les morts.
3 00:00:7.572 00:00:9.322
  1. Ce sont des tombes.
  2. Des tombes d'eau.
4 00:00:9.372 00:00:11.692
  1. Pour quelle raison
  2. se donnerait-on tant de mal ?
5 00:00:13.132 00:00:14.722
  1. Vous êtes mort et...
6 00:00:14.772 00:00:16.922
  1. et voilà ce qui vient après.
7 00:00:16.972 00:00:18.642
  1. Un disque dur de Gallifrey.
8 00:00:18.692 00:00:20.612
  1. Technologie des Seigneurs du Temps.
9 00:00:21.852 00:00:24.922
  1. Tu sais quelle est
  2. la grande faiblesse de l'humanité ?
10 00:00:24.972 00:00:27.762
  1. Il y a plus de morts que de vivants.
11 00:00:27.812 00:00:28.962
  1. Qui êtes-vous ?
12 00:00:29.012 00:00:31.772
  1. Tu sais qui je suis.
  2. Je suis Missy.
13 00:00:33.092 00:00:35.662
  1. Je ne pouvais pas vraiment
  2. continuer à m'appeler...
14 00:00:35.712 00:00:38.292
  1. le Maître, n'est-ce pas ?
15 00:00:49.252 00:00:51.722
  1. Arrêtez !
  2. Vous ne pouvez pas me tuer !

Statistics

Number of downloads 36
Number of units 818
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.45
Number of characters 28K
Number of characters per line 23.69

No comments