Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Dogville (2003).

Movie information

Title Dogville (2003)
Type Movie

Subtitle info

ID foku
Created Apr 8, 2014, 2:06:43 PM
Contributor marba1065
Language Greek
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Dogville.2003.HDTV.720p.x264.AC3-AdiT

Subtitles preview

Filename
2003 Dogville (MKV 1280x544 AC3).Greek
Name
2003 dogville (mkv 1280x544 ac3)_greek
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:16.891 00:00:24.391
  1. Η ταινία αυτή έχει εννέα κεφάλαια
  2. κι έναν πρόλογο.
2 00:00:26.175 00:00:32.692
  1. ΠΡΟΛΟΓΟΣ
  2. (Μας παρουσιάζει την πόλη
  3. και τους κατοίκους της)
3 00:00:35.492 00:00:39.392
  1. Αυτή είναι η θλιβερή ιστορία
  2. της πόλης Ντόγκβιλ.
4 00:00:40.293 00:00:44.094
  1. Το Ντόγκβιλ βρισκόταν
  2. στα Βραχώδη Όρη των Η.Π.Α.
5 00:00:44.536 00:00:50.746
  1. Ο δρόμος εδώ τελείωνε κοντά
  2. σ’ένα παλιό ορυχείο.
6 00:00:51.142 00:00:57.179
  1. Οι κάτοικοι ήταν καλοί, τίμιοι
  2. κι αγαπούσαν την πόλη.
7 00:00:57.284 00:01:2.532
  1. Μια ψυχή κάποτε είχε ονομάσει
  2. τον κεντρικό δρόμο, "Οδός Φτελιάς"...
8 00:01:2.563 00:01:5.651
  1. και, αν και δεν υπήρχε ποτέ φτελιά εκεί,
  2. δεν το άλλαξαν.
9 00:01:9.713 00:01:15.198
  1. Τα περισσότερα κτίσματα ήταν ερείπια,
  2. καλύβες θα λέγαμε.
10 00:01:15.391 00:01:18.577
  1. Το σπίτι όπου έμενε ο Τομ
  2. ήταν το καλύτερο...
11 00:01:18.635 00:01:23.494
  1. και στις δόξες του,
  2. θα το έλεγες εμφανίσιμο.
12 00:01:23.733 00:01:27.824
  1. Εκείνο το απόγευμα
  2. το ραδιόφωνο έπαιζε ήρεμα...
13 00:01:27.929 00:01:34.108
  1. αφού ο Τόμας Έντισον
  2. αγαπούσε την ελαφριά μουσική.
14 00:01:36.911 00:01:41.690
  1. Κυρίες και κύριοι,
  2. ο Πρόεδρος των Η.Π.Α.
15 00:01:42.421 00:01:46.167
  1. Τομ, μπορείς να μου κάνεις τη χάρη;
  2. Το κλείνεις;

Statistics

Number of downloads 502
Number of units 1K
Number of lines 3K
Number of lines per unit 1.69
Number of characters 72K
Number of characters per line 22.48

No comments