Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Dream House (2011) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1440992

Date 19.01.2012 @ 21:52:25

OMDb 436563

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 23.59 KiB

File count 1

Downloads 166

Release

Dream.House.2011.DVDRip.XviD-SPARKS

Dream.House.2011.720p.BluRay.x264-ALLiANCE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)    
Dream.House.2011.CAM.V2.XviD-ILLUMINATI

Subtítulos en Espańol 169 1 01.11.2011
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)     Subtítulos en Espańol 153 1 16.12.2011
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)   
Dream.House.2011.READNFO.R5.LiNE.XviD-DTRG

Subtítulos en Espańol 215 1 uwhesus 17.12.2011
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)    
Dream.House.2011.720p.RC.BDRip.LiNE.XviD.AC3-REFiLL

Subtítulos en Espańol 340 1 jdinic3 28.12.2011
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)     
Dream.House.2011.Bluray.x264.DTS-HDR

Subtítulos en Espańol 149 1 07.02.2012
Dream House 2011 Subtítulos en Espańol Dream House (2011)    
Dream.House.2011.480p.BluRay.x264-mSD Dream.House...

Subtítulos en Espańol 111 1 29.01.2012
Subtitle preview
1
00:01:03,177 --> 00:01:04,508
Will.

2
00:01:11,485 --> 00:01:14,352
Paquete completo de indemnización
y contrato para un libro.

3
00:01:15,422 --> 00:01:17,049
Confidencialidad total.

4
00:01:22,429 --> 00:01:24,056
Total.

5
00:01:25,799 --> 00:01:27,858
Bueno, chicos. Tomen sus cosas.

6
00:01:29,903 --> 00:01:32,269
¿Panecillo danés o pastelito de nata?

7
00:01:45,485 --> 00:01:47,180
Voy a extrañarte, Will.

8
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)