Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Duellists (1977).

Movie information

Title The Duellists (1977)
Type Movie

Subtitle info

ID vtwz
Created Aug 7, 2014, 8:57:57 AM
Contributor Anonymous
Language English
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Los Duelistas.English
Name
los duelistas_english
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:59.680 00:01:4.708
  1. <i>The duellist demands satisfaction.</i>
  2. <i>Honour, for him, is an appetite.</i>
2 00:01:4.920 00:01:8.708
  1. <i>This is a true story</i>
  2. <i>about an eccentric kind of hunger.</i>
3 00:01:8.920 00:01:12.708
  1. <i>It begins in the year Napoleon</i>
  2. <i>Bonaparte became ruler of France.</i>
4 00:04:3.960 00:04:6.758
  1. Gentlemen, General Treillard.
5 00:04:17.240 00:04:20.073
  1. Who knows Lieutenant Feraud?
6 00:04:21.400 00:04:23.436
  1. 7th Hussars.
7 00:04:25.080 00:04:27.878
  1. - I do, sir.
  2. - You know him well?
8 00:04:28.080 00:04:32.596
  1. - I've once or twice met him, sir.
  2. - Tell him he's under close arrest.
9 00:04:32.800 00:04:37.999
  1. Lieutenant Feraud has skewered
  2. the mayor's nephew, an affair of honour.
10 00:04:38.200 00:04:41.829
  1. I've spent the last two hours
  2. apologising to the mayor.
11 00:04:42.040 00:04:47.637
  1. Could you convey to Lieutenant Feraud
  2. how much I'd be likely to enjoy that?
12 00:04:47.840 00:04:50.638
  1. - I hope so, sir.
  2. - I hope so, too.
13 00:04:50.840 00:04:55.436
  1. In case he feels an interest,
  2. the mayor's nephew is still alive...
14 00:04:55.640 00:04:57.437
  1. ...more or less.
15 00:04:57.640 00:05:1.428
  1. Tell him I shall take pleasure
  2. in seeing him later.
Filename
Los Duelistas.Commentary1
Name
los duelistas_commentary1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:7.200 00:00:11.955
  1. This would be my second shot
  2. at trying to make a feature film
2 00:00:12.160 00:00:15.948
  1. after 15 years
  2. of television commercials.
3 00:00:16.160 00:00:21.951
  1. The number of little productions
  2. at that moment was into the hundreds,
4 00:00:22.160 00:00:27.280
  1. probably beyond 1,000 commercials
  2. at this point in my career.
5 00:00:27.480 00:00:32.190
  1. So I was well practised
  2. in the process of short form.
6 00:00:33.560 00:00:39.192
  1. At this juncture, my company
  2. and I were financially quite successful.
7 00:00:39.400 00:00:44.235
  1. I was able to acknowledge that
  2. Hollywood would never acknowledge me.
8 00:00:44.440 00:00:48.592
  1. Therefore I had to put my hand
  2. in my wallet and choose a story,
9 00:00:48.800 00:00:51.553
  1. find the writer and have it written,
10 00:00:51.760 00:00:57.232
  1. and then try to persuade people to
  2. give me the money to make this film,
11 00:00:57.440 00:01:2.639
  1. which, at the end of the day,
  2. would be, all-in, $900,000.
12 00:01:2.840 00:01:5.912
  1. That includes actors, the lot.
13 00:01:6.120 00:01:11.831
  1. This film cost $900,000, which even
  2. in those days was pretty low-budget.
14 00:01:15.200 00:01:19.318
  1. The writer, Gerry Vaughan-Hughes,
  2. I had had experience with before.
15 00:01:19.520 00:01:23.308
  1. He'd written a historical drama
  2. called "The Gunpowder Plot"
Filename
Los Duelistas.Commentary2
Name
los duelistas_commentary2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:59.600 00:01:3.149
  1. That is the theme of "The Duellists".
2 00:01:3.360 00:01:8.753
  1. I wrote it. My name is Howard Blake,
  2. composer and conductor.
3 00:01:8.960 00:01:16.196
  1. I was very delighted back in 1977
  2. to be asked to write the score
4 00:01:16.440 00:01:19.512
  1. by Ridley Scott and David Puttnam.
5 00:01:19.720 00:01:22.996
  1. They came down to my house
  2. in Sussex and said,
6 00:01:23.200 00:01:27.079
  1. "We've got a very beautiful film,"
7 00:01:27.280 00:01:30.750
  1. "and we'd love you
  2. to write a score for it."
8 00:01:30.960 00:01:34.999
  1. I'm going to try and tell you
  2. how I did that.
9 00:01:35.200 00:01:38.988
  1. Here comes the menace theme
  2. of the duel
10 00:01:39.200 00:01:43.273
  1. which recurs many times
  2. through the film.
11 00:01:43.480 00:01:47.519
  1. It's derived from the main theme
  2. but here it's on bass
12 00:01:47.720 00:01:50.951
  1. with side drum interpolations.
13 00:02:15.960 00:02:20.397
  1. When it opened into this first scene,
  2. I thought, "This is fabulous."
14 00:02:21.240 00:02:25.950
  1. "Fabulous scene, beautiful
  2. photography." I thought it was...
15 00:02:27.480 00:02:33.350
  1. ...maybe the most beautiful film
  2. I'd ever seen, and I wanted to do it.

Statistics

Number of downloads 209
Number of units 2K
Number of lines 4K
Number of lines per unit 1.73
Number of characters 110K
Number of characters per line 27.56

No comments