Duplicity (2009) - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 547724

Uploader jdinic3

Date 11.09.2009 @ 11:57:22

OMDb 431980

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 33.01 KiB

File count 1

Downloads 91

Release

Duplicity.720p.BluRay.x264-iNFAMOUS

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)   
Duplicity.(2009).[DvdRip].[Xvid].1337x.-Noir

Polski napisy 194 1 Profiler_X 13.07.2009
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)   
Duplicity.DVDRip.XviD-JUMANJi

Polski napisy 155 2 kosd 14.07.2009
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)   
Duplicity[2009]DvDrip[Eng]-FXG

Polski napisy 256 1 kvrle 15.07.2009
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)   
Duplicity.2009.BRRip.XviD.AC3-HQL

Polski napisy 201 1 jdinic3 18.07.2009
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)    Polski napisy 586 1 kvrle 10.05.2009
Duplicity 2009 Polski napisy Duplicity (2009)     
Duplicity.720p.BluRay.x264-iNFAMOUS

Polski napisy 63 1 gulasz 30.09.2009
Subtitle preview
[302][361]DUBAJ, 4 lipca 2003 roku
[390][427]KONSULAT USA
[600][621]Długo każe mi pani czekać?
[622][635]Słucham?
[635][656]- Prawie tam umarłem.|- Gdzie?
[657][696]Tam, przy stole z sałatką ziemniaczaną.
[707][724]To przykre.|Czy my się znamy?
[725][764]Oczywiście. A przynajmniej powinniśmy.
[782][819]- Ray Koval.|- Theresa Corrado.
[820][839]- Miło mi.
[840][865]- Wesołego Dnia Niepodległości.|- Nawzajem.
[915][950]Wybacz, może to moje kolano,|ale jestem trochę zażenowany.
[952][977]Myślałem, że zaczynamy się poznawać.
[977][1011]Nie, przykro mi. Może jesteś pijany.
[1012][1039]Nie. Gdybym był,|zacząłbym się przystawiać.
[1041][1051]Już mi ulżyło.
[1052][1082]Pijany, powiedziałbym|jak wspaniale wyglądasz.
[1083][1109]I jaka to głupota,|że tak stoisz tu sama.
[1109][1141]To u ciebie normalne?
[1142][1182]Nie. Czasami tak mam,|ale teraz jest całkiem inaczej.
[1192][1217]- Co się tak zmieniło?|- Nie wiem.
[1232][1261]Chyba po to przyszedłem,|żeby się dowiedzieć.
[3551][3572]PIĘĆ LAT PÓŹNIEJ
[3572][3601]{y:i}- Żartujesz?|{y:i}- Jestem śmiertelnie poważny.
[3602][3636]{y:i}- Idzie za mną?|{y:i}- Śledzi nas od szóstej ulicy.
[3636][3664]{y:i}Jeśli to gra,|{y:i}to lepiej żeby była ekscytująca.
[3665][3683]{y:i}Bo trochę tu nudno.
[3683][3710]{y:i}To nie gra, Ray.|{y:i}To się dzieje naprawdę.
[3711][3733]{y:i}To stara szkoła szpiegostwa.
[3734][3761]{y:i}Moskiweskie reguły. Szpiedzy na ulicy.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)