Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Edderkoppen (2000) - Danske undertekster

Rating: Awaiting 5 votes (1 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1157932

Date 07.04.2011 @ 06:06:53

OMDb 392713

Subtitle info

Language Danish

Format SubRip

Num. of CDs 6

FPS 25

Size 81.55 KiB

File count 6

Downloads 9

Release

Edderkoppen.S01E01.DVDRip.XviD-AA

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Danske undertekster Danske undertekster Uploader Date
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 1 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 1     Danske undertekster 2 1 24.10.2013
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 5 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 5     Danske undertekster 2 1 24.10.2013
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 4 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 4     Danske undertekster 2 1 24.10.2013
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 6 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 6     Danske undertekster 2 1 24.10.2013
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 3 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 3     Danske undertekster 2 1 24.10.2013
Edderkoppen 2000Season: 1 Episode: 6 Danske undertekster Edderkoppen (2000)  Season: 1 Episode: 6    Danske undertekster 3 1 13.12.2013
Subtitle preview
1
00:00:24,660 --> 00:00:26,616
- Dav, Novak.
- Dav, Hjalmar.

2
00:00:26,660 --> 00:00:29,413
- Dav, Volmer.
- Dav, Hjalmar.

3
00:01:12,020 --> 00:01:13,692
Hjalmar!

4
00:01:13,740 --> 00:01:18,177
Det var Novaks idé.
Jeg ville da ikke svigte dig.

5
00:04:13,700 --> 00:04:16,578
Rygterne siger du er god nok.

6
00:04:16,740 --> 00:04:19,652
l aften kan du handle.

7
00:04:23,340 --> 00:04:29,097
- Jeg křber kun af manden selv.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)