Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Extremely Loud & Incredibly Close (2011) - Français sous-titres

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1523410

Date 12.03.2012 @ 18:01:41

OMDb 442886

Subtitle info

Language French

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 39.9 KiB

File count 1

Downloads 244

Release

Extremely.Loud.and.Incredibly.Close.2011.DVDR.NTSC.R1-SW

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Français sous-titres Français sous-titres Uploader Date
Extremely Loud & Incredibly Close 2011 Français sous-titres Extremely Loud & Incredibly Close (2011)   
Extremely.Loud.Incredibly.Close.DVDRip.XviD-NeDiVx

Français sous-titres 761 2 kvrle 10.03.2012
Extremely Loud & Incredibly Close 2011 Français sous-titres Extremely Loud & Incredibly Close (2011)      
Extremely.Loud.Incredibly.Close.DVDRip.XviD-NeDiVx

Français sous-titres 343 1 15.03.2012
Extremely Loud & Incredibly Close 2011 Français sous-titres Extremely Loud & Incredibly Close (2011)    
Extremely.Loud.Incredibly.Close.DVDRip.XviD-NeDiVx

Français sous-titres 397 2 dofservie 21.03.2012
Extremely Loud & Incredibly Close 2011 Français sous-titres Extremely Loud & Incredibly Close (2011)     
Extremely.Loud.and.Incredibly.Close.2011.720p.Blu...

Français sous-titres 527 1 dofservie 21.03.2012
Extremely Loud & Incredibly Close 2011 Français sous-titres Extremely Loud & Incredibly Close (2011)     
Extremely.Loud.and.Incredibly.Close.2011.DVDR.NTS...

Français sous-titres 462 1 dofservie 21.03.2012
Subtitle preview
1
00:01:06,433 --> 00:01:12,008
EXTRÊMEMENT FORT
ET INCROYABLEMENT PRÈS

2
00:01:34,061 --> 00:01:36,405
<i>Il y a plus de gens
vivants aujourd’hui</i>

3
00:01:36,563 --> 00:01:39,407
<i>que de morts
depuis le début de l'humanité.</i>

4
00:01:40,033 --> 00:01:42,741
<i>Mais le nombre de morts augmente.</i>

5
00:01:43,170 --> 00:01:43,944
<i>Un jour,</i>

6
00:01:44,137 --> 00:01:47,607
<i>on ne pourra plus entrer
personne nulle part.</i>

7
00:01:49,242 --> 00:01:52,018
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)