Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Falling Skies (2011) S02E05.

Episode information

Title Falling Skies (2011)
Type TV Series
Season 2
Episode 5
Episode type Ordinary
Episode title Love and Other Acts of Courage

Subtitle info

ID YCsb
Created Jul 9, 2012, 11:54:27 PM
Contributor Anonymous
Language Farsi
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Falling.Skies.S02E05.HDTV.x264-ASAP
Falling.Skies.S02E05.720p.HDTV.x264-IMMERSE

Subtitles preview

Filename
Falling Skies - 02x05 - Love and Other Acts of Courage.ASAP.Persian.C.orig
Name
falling skies - 02x05 - love and other acts of courage_asap_persian_c_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.056 00:00:2.268
  1. <i>...آنچه گذشت</i>
2 00:00:2.293 00:00:4.929
  1. .ما خيلي در مورد شما تحقيق کرديم، پرفسور
3 00:00:4.954 00:00:7.002
  1. ما از اين تحقيقات استفاده کرديم
  2. تا پيشنهادي ارائه کنيم که
4 00:00:7.027 00:00:9.132
  1. .به خصومت و دشمني بين ما پايان بده
5 00:00:9.157 00:00:10.823
  1. واسه همين هيچوقت دست
  2. .از مبارزه با شما برنميداريم
6 00:00:10.848 00:00:12.237
  1. ...توي اون ساختمون افسار زني
7 00:00:12.262 00:00:13.719
  1. .ديدم که ميخ هاي پشتت شروع به تابيدن کردن
8 00:00:13.744 00:00:15.092
  1. .ميخوام دوباره بهم افسار زده بشه
9 00:00:15.117 00:00:16.852
  1. .بيا باهم بريم
  2. .پيداشون ميکنيم
10 00:00:16.877 00:00:17.884
  1. .با همديگه پيداشون ميکنيم
11 00:00:17.909 00:00:19.997
  1. خب، اگه مشکل من جسماني نباشه
  2. و يه مشکل رواني باشه چي؟
12 00:00:20.022 00:00:22.264
  1. انگار هيچ راهي وجود نداره
  2. .که بفهميم توي بدن من چي ميگذره
13 00:00:22.940 00:00:25.199
  1. شنيدم يه تخته مدار
  2. .از سر "تام" کشيدن بيرون
14 00:00:25.423 00:00:26.765
  1. .ما نميدونيم اون چيه
15 00:00:26.790 00:00:28.668
  1. من تصميم ميگيرم
  2. .به کي ميشه اعتماد کرد

Statistics

Number of downloads 34
Number of units 703
Number of lines 962
Number of lines per unit 1.37
Number of characters 20K
Number of characters per line 21.52

No comments