Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Family Guy (1999) - S07E05 - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Family Guy 1999Season: 7 Episode: 5 Polski napisy Family Guy (1999)  Season: 7 Episode: 5   Polski napisy 33 1 lebo19 30.11.2008
Family Guy 1999Season: 7 Episode: 5 Polski napisy Family Guy (1999)  Season: 7 Episode: 5  
Family.Guy.S07E05.PDTV.XviD-LOL

Polski napisy 79 1 sanowa 18.12.2008
Subtitle preview
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{110}{250}Tłumaczenie: jot|Korekta: Animol|Synchro: rybcia
{750}{840}GŁOWA RODZINY 07x05|CZŁOWIEK Z DWOMA BRIANAMI
{897}{953}/Wracamy do Jackass.
{954}{1001}Cześć, nazywam się Johnny Knoxville
{1002}{1065}i przyjmę strzał|ze strzelby na facjatę.
{1067}{1112}Gotowi?
{1211}{1266}O Boże!
{1298}{1373}Są przezabawni,|wykręcają takie śmieszne numery.
{1373}{1411}Wiecie co?
{1411}{1474}Powinniśmy spróbować zrobić|coś takiego w domu.
{1476}{1503}No nie wiem, Peter.
{1504}{1571}To ostrzeżenie z trupią|czachą przed programem
{1572}{1621}wyraźnie informowało,|żeby tego nie robić.
{1621}{1644}Zamknij się, Cleveland.
{1644}{1723}Zobaczyłem w telewizji coś,|co chcę naśladować.
{1751}{1775}Peter, co ty...?
{1775}{1840}Co wy tam wyprawiacie?|Złaźcie z dachu!
{1840}{1915}Do garów, Lois.|Jesteśmy jak Jackass. Gotowi?
{1915}{1944}Kręcimy.
{1944}{2022}Jestem Peter Griffin|i to jest wózek na zakupy...
{2022}{2062}Dach...
{2058}{2135}Dachowy wózek na zakupy...
{2136}{2164}chłopaków.
{2165}{2224}Dajemy.
{2312}{2358}- O mój Boże.|- O Boże, nic ci nie jest?
{2358}{2409}Nie wiem...
{2410}{2483}Jak to wygląda?|Co mam zrobić?
{2484}{2541}Co to? Czuję coś.
{2542}{2573}Twój kręgosłup, stary.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)