Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Forever (2014) S01E08.

Episode information

Title Forever (2014)
Type TV Series
Season 1
Episode 8
Episode type Ordinary
Episode title The Ecstasy of Agony

Subtitle info

ID jPI3
Created Nov 22, 2014, 2:46:36 AM
Contributor Anonymous
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Forever.S01E08.The.Ectasy.Of.Agony.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI

Subtitles preview

Filename
Forever (2014) - 01x08 - The Ecstacy of Agony.WEB-DL-ECI.French.C.orig
Name
forever (2014) - 01x08 - the ecstacy of agony_web-dl-eci_french_c_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.651 00:00:5.553
  1. Vous avez une journée
  2. difficile au bureau ?
2 00:00:5.555 00:00:7.955
  1. Rappelez-vous que weaselly
  2. est le nouveau directeur artistique
3 00:00:7.957 00:00:9.557
  1. Je vous ai parlé la semaine dernière ?
4 00:00:9.559 00:00:10.657
  1. Peter.
5 00:00:10.659 00:00:13.227
  1. Ce type a complètement
  2. saccagé mon travail
6 00:00:13.229 00:00:15.229
  1. sur Nachos Locos, que j'avais...
7 00:00:15.231 00:00:17.431
  1. Je peux vous arrêter là pour un moment ?
8 00:00:18.833 00:00:20.067
  1. Qui s'en soucie ?
9 00:00:20.069 00:00:21.468
  1. Sérieusement.
10 00:00:21.470 00:00:23.770
  1. Vous agissez comme si vous étiez
  2. là-bas guérir le cancer.
11 00:00:23.772 00:00:26.339
  1. Vous colporté beaucoup pour une agence
  2. de publicité de troisième ordre.
12 00:00:26.341 00:00:28.461
  1. Mais moi, je croyais
  2. que vous disiez que je devrais...
13 00:00:28.811 00:00:30.276
  1. Ne pense pas. Tais-toi.
14 00:00:30.278 00:00:32.445
  1. Si je voulais ton avis,
  2. je te le demanderais.
15 00:00:33.281 00:00:34.647
  1. Enlevez votre veste.

Statistics

Number of downloads 430
Number of units 842
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.36
Number of characters 27K
Number of characters per line 24.14

No comments