Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Forever (2014) S01E10.

Episode information

Title Forever (2014)
Type TV Series
Season 1
Episode 10
Episode type Ordinary
Episode title The Man in the Killer Suit

Subtitle info

ID 31M4
Created Dec 6, 2014, 2:35:30 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Forever.S01E10.The.Man.in.the.Killer.Suit.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI

Subtitles preview

Filename
Forever (2014) - 01x10 - The Man in the Killer Suit.WEB-DL-ECI.French.C.orig
Name
forever (2014) - 01x10 - the man in the killer suit_web-dl-eci_french_c_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:16.563 00:00:17.995
  1. Chérie, ce n'est pas la fête
2 00:00:17.997 00:00:20.031
  1. de fiançailles intime que
  2. ton père nous a décrite.
3 00:00:20.033 00:00:21.831
  1. Père ne fait pas dans l'intime, Colin.
4 00:00:22.035 00:00:23.968
  1. Il a déja accepté
  2. de ne pas parler de notre mariage
5 00:00:23.970 00:00:25.377
  1. dans "Le Times". Laisse-le avoir ça.
6 00:00:25.402 00:00:26.584
  1. Mais il a dépensé tellement d'argent.
7 00:00:26.609 00:00:28.043
  1. Ce n'est pas nécessaire.
8 00:00:28.175 00:00:32.577
  1. Je ne suis pas habitué
  2. à l'étalage de richesses.
9 00:00:32.579 00:00:35.319
  1. Je commence à penser que le Château
10 00:00:35.344 00:00:36.446
  1. de Devonshire est une mauvaise idée.
11 00:00:36.448 00:00:38.359
  1. Tu es un Lord Anglais
12 00:00:38.384 00:00:39.956
  1. Tu dois te marier
  2. dans le château familial.
13 00:00:39.988 00:00:42.378
  1. Je ne suis pas Lord. Je suis Vicomte.
14 00:00:42.403 00:00:44.202
  1. Et aucune loi ne
  2. nous empêche de nous enfuir.
15 00:00:44.227 00:00:46.795
  1. Colin, je t'aime.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 931
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 33K
Number of characters per line 25.59

No comments