Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Fringe (2008) - S03E16 - Os - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1129983

Date 15.03.2011 @ 02:23:20

OMDb 430685

Subtitle info

Language Finnish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 13.28 KiB

File count 1

Downloads 289

Episode info

Season 3

Episode 16

Title Os

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{9}{75}Aiemmin tapahtunutta:
{79}{179}- Haluan samaa mitä sinäkin.|- Mitä meidän pitäisi mielestäsi tehdä asialle?
{225}{279}Fysiikan lakeja häiritään täällä.
{283}{383}Kuten toinenkin universumi,|maailmamme alkaa ratkeilla saumoistaan.
{387}{430}Olenko vastuussa tästä?
{434}{517}- Et voi tietää, että se on totta.|- Ikävä kyllä tiedän.
{521}{573}Mitä ruumiin energialle|tapahtuu kuoleman jälkeen?
{577}{659}Bellyn teorian mukaan meidän pitäisi|kyetä saamaan energia talteen laitteella, -
{663}{713}jota hän kutsui sielumagneetiksi.
{717}{810}Belly sanoi ottavansa yhteyttä|haudan takaa, jos olisi oikeassa.
{814}{874}William Bellin viimeinen|tahto ja testamentti.
{878}{956}Nina, muisto minusta.
{1272}{1332}Tajusin sen vasta myöhemmin.
{1336}{1459}Hän oli herätessäni sängyssäni.
{1463}{1518}Yoko.
{1522}{1571}Mitä John siihen sanoi?
{1597}{1667}Se oli 70-lukua.|Mitä hän olisi voinut sanoa?
{1865}{1913}Tämä on loistavaa.
{1917}{2053}Saat istua täällä kaiket|yöt katsoen monitoreja.
{2057}{2115}Mahtava työ.
{2142}{2225}Massive Dynamicin|toimitusjohtajakaan ei ole hullumpi työ.
{2229}{2280}On varmasti hienoa|omata ne kaikki resurssit.
{2284}{2386}Bellyn älykkyys teki yhtiöstä mahtavan.
{2390}{2462}Massive Dynamicin valtavista|resursseista huolimatta -
{2466}{2588}sain vain kehiteltyä uuden maun|vuokaleivoksen kuorrutukselle.
{2611}{2661}Pekoni-marja.
{2712}{2855}Ei pahalla herra Belliä kohtaan,|mutta työskentelin hänelle kauan, -
{2871}{2956}ja sinä olet paras pomo,|joka minulla on ikinä ollut.
{3373}{3474}Katso nyt heitä liikkumassa|käytäviltä toiseen.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (6 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (13 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)