Futurama (1999) - S06E02 - Français sous-titres

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Français sous-titres Français sous-titres Uploader Date
Futurama 1999Season: 6 Episode: 2 Français sous-titres Futurama (1999)  Season: 6 Episode: 2   
Futurama.S06E02.720p.HDTV.X264-CTU

Français sous-titres 164 1 jdinic3 04.07.2010
Futurama 1999Season: 6 Episode: 2 Français sous-titres Futurama (1999)  Season: 6 Episode: 2   
Futurama.S06E02.In.a.Gadda.Da.Leela.720p.WEB.DL.D...

Français sous-titres 158 1 jdinic3 05.07.2010
Futurama 1999Season: 6 Episode: 2 Français sous-titres Futurama (1999)  Season: 6 Episode: 2   
Futurama.S06E02.DVDRip.XviD-WiDE

Français sous-titres 27 1 23.08.2012
Subtitle preview
1
00:00:07,001 --> 00:00:13,075
Sync par n17t01, corrigé par gloriabg
trad par ruby www.Addic7ed.Com

2
00:00:18,592 --> 00:00:22,148
<i>Et maintenant "Les transcroyables
exploits de Zapp Brannigan"

3
00:00:22,605 --> 00:00:24,932
<i>vous sont présentés par
la cire pour fusée de Bartley.

4
00:00:25,260 --> 00:00:27,460
Je cire ma fusée tous les jours!

5
00:00:32,495 --> 00:00:34,941
Personne ne peut te sauver maintenant, Leela.

6
00:00:35,008 --> 00:00:36,909
Męme pas Zapp Brannigan?

7
00:00:36,977 --> 00:00:40,213
Bien, naturellement, Zapp Brannigan
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)