Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for G.I. Joe: Retaliation (2013).

Movie information

Title G.I. Joe: Retaliation (2013)
Type Movie

Subtitle info

ID dV8m
Created Jul 6, 2013, 11:06:07 AM
Contributor popotnik00
Language Slovenian
Format SubRip
FPS 25 (PAL)


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

G.I.Joe.Retaliation.2013.DVDRip.XviD-PTpOWeR

Contributions

Contributor Role Share
popotnik00 Uploader 0.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 0
Number of lines 949
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

metalcamp

by metalcamp » Jul 11, 2013, 12:18:58 PM

K sreči ni bilo treba dolgo čakati na retail podnapise.

chiara

by chiara » Jul 8, 2013, 1:51:11 PM


[:53]
…ringa raja, muca pa nagaja[:((] [:5]….kuža pa priteče in vse na tla pomeče[:40]…

[:50][:51] make PE4CE not war [:34]

strunci

by strunci » Jul 8, 2013, 1:50:21 PM

No, no, groziti pa res ni treba, še najmanj pa nekomu, ki nas že vseskozi zalaga z kvalitetnim materialom.

Glede na vse kritike, ki si jih deležen za vsak objavljeni prevod, bi sam najprej počistil pred svojim pragom…

boko34

by boko34 » Jul 8, 2013, 12:13:41 PM

@KL3xattack2
Kritike so povsem na mestu. Ne razumem zakaj jih ne sprejmeš. Če te pa motijo, pa raje ne prevajaj več. Veliko bolje se boš počutil.
Če pa misliš, da je prevod v redu, je pa s teboj nekaj narobe.

Kakorkoli, hvala za trud.

KL3xattack2

by KL3xattack2 » Jul 8, 2013, 11:09:20 AM

to je normalno, da škampmetla pljuva vsepovsod…pravim, da bo prišel čas, ko bo jedel svoj drek

strunci

by strunci » Jul 7, 2013, 6:20:04 PM

Že sam začetek je obetaven:
Morate ujeti ta pobeg in da se izgubite naprej.

Hmmm, le kaj je želel povedati s tem? [:42]

tedy

by tedy » Jul 6, 2013, 7:43:56 PM

popotnik iz alterja? :D

coca

by coca » Jul 6, 2013, 7:11:27 PM

Če verjameš v pravljice. Treba je na novo prevesti.

Te zelo spoštujem in sem kar vesel tvojih popravkov, ki jih narediš.
Ni pa treba biti tako očitno sovražno našpičen. Konenc koncu, kdaj si pa bil v Tminu?

metalcamp

by metalcamp » Jul 6, 2013, 4:28:26 PM

Če verjameš v pravljice. Treba je na novo prevesti.

popotnik00

by popotnik00 » Jul 6, 2013, 3:20:14 PM

Namesto, da jamraš bi jih lahko že popravil v tem času.

metalcamp

by metalcamp » Jul 6, 2013, 1:08:36 PM

A to bi naj bili slovenski podnapisi? [:23] Groza!!!
maximalno
Jaz krvarim
totalno neprimereno
proočujemo
Probaj
Snajperisti
vzletište
Sjajno obavljeno
zanimljiv
vrhovnim komandirjom
zapad
zaradi zavisnosti od
nezahvalno delo
raztrelim
Šifrano ime
pod šifrovanim imenom
oddejo
Japan
masakar
usposablanje
ponovo zajebal
Direktorca kabineta
jederskih
nuklearnoem vrhu
… itd

Sedi, ena, pa mama naj pride v šolo.