Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Game of Thrones (2011) S04E01.

Episode information

Title Game of Thrones (2011)
Type TV Series
Season 4
Episode 1
Episode type Ordinary
Episode title Two Swords

Subtitle info

ID y4Yu
Created Apr 7, 2014, 7:08:14 PM
Contributor miska65
Language Slovenian
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Sedem plemiških rodbin se bori za oblast v Zahodnjem.<br />
<br />
Na začetku sezone Lannisterji uspešno ubranijo ostanke Železnega prestola, potem ko je pokol med Rdečo svatbo v Porečnih deželah zdesetkal sovražne Starke. Pa ga bodo lahko ubranili tudi pred lastnim častihlepjem in novimi grožnjami z juga, severa in vzhoda? Medtem ko neuklonljivi Stannis Baratheon še vedno krepi vojsko na Zmajevem kamnu, največja nevarnost prihaja z juga, ko nesmrtni sovražnik Lannisterjev, &quot;Rdeči gad iz Dornije&quot; Oberyn Martell s skrivnostnimi nameni prispe v Kraljevi pristanek na poroko Joffreyja z Margaery Tyrell. Na severu se zdi maloštevilna Nočna straža lahka tarča za neizprosne napade vojske divježev Manca Rayderja izza Zidu, ki jih skrivaj zasleduje nekaj še strašnejšega: nemrtvi Beli hodci. Kot da to ne bi bilo dovolj, sklene Daenerys Targaryen v spremstvu trojice zmajev in vojske Brezmadežnih osvoboditi Meereen, največje sužnjarsko mesto na vzhodu – to pa bi ji lahko prineslo neustavljivo silo za njen končni načrt: odpluti na Zahodnje in se polastiti Železnega prestola, ki so si ga od njene družine prisvojili Lannisterji.<br />
<br />
Po zbirki romanov Pesem ledu in ognja avtorja Georgea R. R. Martina posneta fantazijska drama prinaša zgodbe vojskujočih rodbin, kraljev in kraljic, vitezov in odpadnikov, lažnivcev in plemičev, ki se borijo za oblast v mističnem svetu Zahodnjega. V deželi, kjer poletja in zime trajajo več let, se pripravljajo težave. Od spletkarskega juga in divjih vzhodnih dežel do mrzlega severa in starodavnega Zidu, ki varuje kraljestva pred temo onkraj njega, se vplivni družini soočata v smrtonosni igri mačke in miši za oblast v sedmih kraljestvih Westeros.<br />
<br />
TVRip

Releases

Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.x264-KILLERS
Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.XviD-AFG
Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.XviD-EVO
Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.XviD-FUM
Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.XviD-RARBG
Game.of.Thrones.S04E01.HDTVRip.XviD-AQOS
Game.of.Thrones.S04E01.480p.HDTV.x264-Micromkv
Game.of.Thrones.S04E01.480p.HDTV.x264-mSD
Game.of.Thrones.S04E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Game.of.Thrones.S04E01.720p.HDTV.x264-REsuRRecTioN
Game.of.Thrones.S04E01.720p.HDTV.XviD-RARBG

Subtitles preview

Filename
Game.of.Thrones.S04E01.HDTV.x264-KILLERS
Name
game_of_thrones_s04e01_hdtv_x264-killers
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.074 00:00:1.874
  1. <i>Doslej:</i>
2 00:00:1.975 00:00:5.270
  1. Povej mi resnico o Joffreyju.
3 00:00:5.312 00:00:6.730
  1. Pošast je.
4 00:00:7.230 00:00:11.276
  1. Če bodo Tyrelli na naši strani,
  2. se še sto let nihče ne bo uprl.
5 00:00:11.318 00:00:13.487
  1. Ser Dontos iz hiše Hollard.
6 00:00:13.904 00:00:16.114
  1. Ser Meryn, pomagajte seru Dontosu
  2. proslaviti moj god.
7 00:00:16.156 00:00:18.658
  1. Nesrečo prinaša,
  2. če nekoga ubijete na svoj god.
8 00:00:18.700 00:00:21.578
  1. Moj novi dvorni norec boš.
  2. -Hvala, vaša milost.
9 00:00:21.620 00:00:23.955
  1. Veš, kako sem zedinil
  2. devetdeset klanov?
10 00:00:24.331 00:00:28.210
  1. Povedal sem jim, da bomo umrli,
  2. če ne bomo šli na jug.
11 00:00:29.127 00:00:31.838
  1. Izpustite naju, pa vam bo
  2. moj oče plačal, kolikor hočete.
12 00:00:31.880 00:00:33.840
  1. Dovolj,
  2. da si kupim novo glavo?
13 00:00:39.763 00:00:41.807
  1. Brezmadežni!
14 00:00:41.848 00:00:45.143
  1. Pobijte gospodarje!
  2. Pobijte vojake!
15 00:00:49.815 00:00:52.275
  1. Sansi Stark
  2. moramo najti moža.

Statistics

Number of downloads 7K
Number of units 509
Number of lines 923
Number of lines per unit 1.81
Number of characters 22K
Number of characters per line 23.93

IlluzN

by IlluzN » Jun 13, 2014, 12:35:58 AM

tnx

Gollum

by Gollum » Apr 16, 2014, 12:04:35 AM

Brezhiben prevod.

Gollum

by Gollum » Apr 15, 2014, 9:51:50 PM

Če si hoče kdo popraviti napake, sem zasledil te:

Večera bi mi -> Večerja
Oni se me prestrelili. -> Oni so
kraljevega goda -> goda. [pika na koncu stavka]

Popravljeno, hvala.


Zahvaljujem pa se tudi za podnapis!

UROSZALAR

by UROSZALAR » Apr 14, 2014, 6:15:03 PM

Hvala za odlične podnapise.

blago

by blago » Apr 13, 2014, 3:37:57 PM

hvala[=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)][=)]

NubCake

by NubCake » Apr 8, 2014, 10:17:59 PM

Če si hoče kdo popraviti napake, sem zasledil te:

Večera bi mi -> Večerja
Oni se me prestrelili. -> Oni so
kraljevega goda -> goda. [pika na koncu stavka]

romli

by romli » Apr 8, 2014, 7:31:12 PM

Hvala!!![:130]

Sauron

by Sauron » Apr 8, 2014, 1:30:55 PM

Hvala!

gilraen

by gilraen » Apr 8, 2014, 11:14:25 AM

[:64][:64][:64]

macesen

by macesen » Apr 8, 2014, 10:30:02 AM

Hvala

boy123

by boy123 » Apr 8, 2014, 5:43:32 AM

Hvala.

matejjuric

by matejjuric » Apr 7, 2014, 9:23:55 PM

Hvala.

sora50

by sora50 » Apr 7, 2014, 8:01:32 PM

Hvala.

NubCake

by NubCake » Apr 7, 2014, 7:29:11 PM

Hvala!

primoz88

by primoz88 » Apr 7, 2014, 7:20:38 PM

Hvala!

jst

by jst » Apr 7, 2014, 7:20:21 PM

Hvala, tole je blo pa zelo hitro :)

djmarc

by djmarc » Apr 7, 2014, 7:19:38 PM

Najlepša hvala ;)